Eu sublimei minhas próprias ansiedades ou sentimento de... imperfeição criando uma bolha de hostilidade à minha volta. | Open Subtitles | أنا أتخلص من مشاعر القلق أو القصور لدى عن طريق خلق فقاعة من العداء حولي |
Da mesma forma, uma bolha do estado ultra denso de Higgs poderia reaparecer devido ao Tunelamento Quântico. | TED | و بنفس الطريقة, فقاعة من حالة هيقز فائقة الكثافة قد تتواجد بسبب نفق الكم. |
Bem, se acreditares no multiverso, há uma bolha de espaço-tempo em que não me magoaste. | Open Subtitles | حسنا، إن كنت تؤمن بالأكوان المتعددة، يوجد حاليا فقاعة من الزمكان حيث لم تفعل. |
Se o estado de Higgs ultra denso existiu, então, por causa de Tunelamento Quântico, uma bolha deste estado poderia aparecer de repente num determinado lugar do universo e num determinado momento, e isso é análogo ao que acontece quando se ferve água. | TED | اذا وجدت حالة هيقز فائقة الكثافة, اذا, و بسبب نفق الكم, قد تظهر فقاعة من هذه الحالة فجأة في مكان و زمان معينين في الكون, و هي مماثلة لما يحدث عند غليان الماء. |
Contudo, em muitas regiões locais, a energia pode instalar-se ao acaso num estado estável, detendo a inflação e formando universos bolha. | TED | مع ذلك في العديد من المناطق على الأرض، قد تستقر الطاقة بفعل صدفة عشوائية إلى حالة مستقرة وبهذا سيتوقف التضخم وبهذا ستتشكل فقاعة من الأكوان. |
Quinta, e a mais incrível, às vezes, quando o peixe-papagaio se aconchega num canto do recife à noite, segrega uma bolha de muco de uma glândula na cabeça que envolve todo o corpo. | TED | خامساً، وأروع شيء، عندما تتقرّب إلى بعضها في خلوة في الشعاب عند الليل. تفرز فقاعة من المخاط من غدة في رأسها. ويَلّف ذلك كامل جسدها. |
As pulseiras geram uma bolha de gravitões carregados. | Open Subtitles | الاسورة ستولد فقاعة من الجاذبيةالمشحونة |
Imaginem-no numa bolha de coisas esquisitas. | Open Subtitles | أقصد، تخيَّل وجود فقاعة من الغرابة حوله |
Cresci numa bolha de inocência, ou, melhor, numa bolha de ignorância, porque os adultos mentiam-nos para nos proteger da feia verdade. | TED | لذلك ترعرعت في فقاعة من البراءة -- أو دعوني أقول فقاعة من الجهل، لأن الكبار دائما ما يكذبون علينا لحمايتنا من الحقيقة المرة. |
Se vir uma bolha de gordura, nem lhe toca. | Open Subtitles | فحتى فقاعة من الدهن ستجعله يكف! |