Pedi-lhe para ele fazê-los desistir, e ele disse que ia tentar. | Open Subtitles | طلبت منه التحدث لهم بشأنها فقال أنه سيحاول ولكن هذا لم ينجح |
Portanto, eu perguntei ao director porquê e ele disse que era importante para a história que as minhas mamas fossem as últimas a transformar-se em símio. | Open Subtitles | لذّا,فسألت المخرج عن السبب فقال,أنه من المهم للقصة أن تكون أثدائي آخر شيء يتحول إلى جسد قرد. |
Pedi-lhe para acabar com ela e ele disse que ia fazê-lo. | Open Subtitles | طلبت منه أن ينهي علاقته بها فقال أنه سيفعل |
Não o fiz e ele disse que encontraria outra maneira. | Open Subtitles | لم أقبل بذلك , فقال أنه سيجد طريقة أخرى |
e ele disse que viria com todo o gosto. E ele disse: "Quer que leve a minha gola?" | TED | فقال أنه سيكون سعيدا. وقال و سألني ," هل تحب أن أرتدي زيي الكهنوتى؟" |
e ele disse que voltava quando estivéssemos menos ocupados. | Open Subtitles | فقال أنه سيعود عندما نكون أقل إنشغالاً |
Perguntei ao David se sabia de ti e ele disse que não. | Open Subtitles | ...سألت دافيد عن مكانكِ فقال أنه لايعرفه |
Perguntei ao David se sabia de ti e ele disse que não. | Open Subtitles | ...سألت دافيد عن مكانكِ فقال أنه لايعرفه |
- e ele disse que teríamos de imaginar uma agenda para enviar a Ruby entre LA e o Japão. | Open Subtitles | فقال أنه علينا أن نحدد جدولا لتقسيم وقت (روبي) بين (لوس آنجلس) و (اليابان) |