"فقدت الكثير من" - Translation from Arabic to Portuguese

    • perdeu muito
        
    • perdi muito
        
    • perdi muitas
        
    • perdi muitos
        
    • Perdeste muito
        
    • perdido muito
        
    • perdeu imenso
        
    • perdeu demasiado
        
    Ela perdeu muito sangue, mas não deve ser um problema. Open Subtitles لقد فقدت الكثير من الدماء ولكن أنتقالها كان مشكلة
    Ela perdeu muito sangue das feridas nos pulsos para qualquer tipo de doação. Open Subtitles فقدت الكثير من الدم بسبب جروح المعصم بالنسبة لهم أن يكون في أي شكل للتبرع.
    A minha mãe cortou-se. perdeu muito sangue. Open Subtitles أمي جرحت نفسها لقد فقدت الكثير من الدماء
    perdi muito sangue, mas fiz um torniquete. Devo ficar bem. Open Subtitles فقدت الكثير من الدماء لكني ربطت جرحي، وسأكون بخير
    Ultimamente perdi muitas abelhas amigas. Open Subtitles فقدت الكثير من الأصدقاء الصغار مؤخراً
    Eu também já perdi muitos entes queridos para os wraiths. Open Subtitles و أنا أيضا فقدت الكثير من الأحباء بسبب الريث
    Perdeste muito sangue. Open Subtitles لقد فقدت الكثير من الدم انت لا تشعر بالضعف اليس كذلك ؟
    - Ela perdeu muito sangue. Mas nenhum órgão vital foi perfurado. Open Subtitles لقد فقدت الكثير من الدماء لا شيئ مِنْ أعضائها الحيوية ثُقِبتْ
    Ela perdeu muito sangue, mas conseguimos repô-lo e estancar a ferida. Open Subtitles لقد فقدت الكثير من الدم ولكننا كنا قادرين على إستبداله ومعالجتها
    Ela perdeu muito sangue, mas vou salvá-la. Open Subtitles لقد فقدت الكثير من الدم لكنني أسيطر على الوضع من هنا
    Ela perdeu muito sangue e a transfusão não resultou porque está infectada com uma estirpe estranha de raiva. Open Subtitles لقد فقدت الكثير من الدماء، ونقل الدم لم ينفعها... لأنها مصابة بإجهاد... غريب شبيه بداء الكلب
    perdeu muito sangue, mas o pulso está forte. Open Subtitles لقد فقدت الكثير من الدم .. ولكن نبضات قلبها قويه
    Ela perdeu muito sangue, esteve com a vida por um fio, mas conseguimos debelar as lesões. Open Subtitles لقد فقدت الكثير من الدماء كان الامر حرجا لفترة لكننا تمكنا من اصلاح الاصابات
    Ela perdeu muito sangue. Precisa de plaquetas e fluidos agora para não entrar em choque. Open Subtitles لقد فقدت الكثير من الدماء وهذا له تأثير كبير
    Esteve num terrível acidente, perdeu muito sangue e está a caminho do hospital. Open Subtitles لقد كنت في حادثة مقرفة لقد فقدت الكثير من الدم وأنت في طريقك إلى المستشفى
    Parece que perdeu muito peso, fez imenso exercício, transformou-se. Open Subtitles من النص يبدو انها فقدت الكثير من الوزن عملت كالمجنونة ، غيرت نفسها كليا
    Ela perdeu muito sangue... mas passa-se algo mais com ela. Open Subtitles لقد فقدت الكثير من الدماء ولكن هناك شىء أخر يحدث معها
    A polícia disse que a Maria Del Mar perdeu muito sangue e que esta foi a causa da sua morte. Open Subtitles ماريا ديلمار فقدت الكثير من الدم وذلك هو سبب موتها
    perdi muito tempo a tentar descobrir uma maneira de te fazer feliz. Open Subtitles لقد فقدت الكثير من الوقت في محاولة للعثور على طريقة لتجعلك سعيدا.
    perdi muitas pessoas na minha vida. Open Subtitles لقد فقدت الكثير من الناس في حياتي.
    - Não, só... perdi muitos amigos para mulheres e filhos. Open Subtitles لا , انا فقط فقدت الكثير من الرفاقوالأطفالوالزوجات..
    Meu Deus. Perdeste muito sangue. Open Subtitles , أوه , يا إلهي لقد فقدت الكثير من الدماء
    Se tivesse feito alguma aposta, já tinha perdido muito dinheiro. Open Subtitles لدينا بركة لنكتشفها لقد فقدت الكثير من المال عليكما
    perdeu imenso sangue, não devia beber água? Open Subtitles فقد فقدت الكثير من الدم. هل عليها شرب بعض الماء؟ هل عليها فعل ذلك؟
    Os vasos sanguíneos estão a fechar. perdeu demasiado sangue. Open Subtitles إنّها تتشنج, لقدْ فقدت الكثير من الدماء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more