"فقدنا الكثير" - Translation from Arabic to Portuguese

    • perdemos muito
        
    • perdemos tanto
        
    • perdemos demasiado
        
    • Perdemos muitas
        
    • Perdemos muitos
        
    perdemos muito, mas penso que é preciso ser honesto e dizer... que a operação falhou no seu objectivo. Open Subtitles لقد فقدنا الكثير من الرجال فى ..تلك العملية، لكن للأمانة أقول لقد فشلت العملية فى تحقيق...
    perdemos muito tempo por causa dos teus dois padres. Open Subtitles فقدنا الكثير من الوقت بسبب قساوستك المزيفين.
    Mas perdemos tanto ar que não temos o suficiente para o resto da viagem. Open Subtitles و لكننا فقدنا الكثير من الهواء لن ننجح فى استكمال الطريق
    Combatemos há muito tempo, e todos já... perdemos tanto, já partiram tantos entes queridos. Open Subtitles إننا نحارب منذ وقت طويل نحن جميعاً .. فقدنا الكثير الكثير جداً من أحبابنا ماتوا
    Ayana, já perdemos demasiado. Não podemos perder mais. Open Subtitles (آيانا)، لقد فقدنا الكثير سلفاً لا يمكننا فقدان المزيد
    perdemos demasiado. Open Subtitles لقد فقدنا الكثير بالفعل
    Perdemos muitas. Não sou o único pai de luto. Open Subtitles لقد فقدنا الكثير, و لست أنا الوالد الوحيد المكلوم
    Perdemos muitos homens, e havia uma razão. Open Subtitles لقد فقدنا الكثير من الرجال و كان هناك سبب
    Ambos perdemos muito nas mãos um do outro. Open Subtitles كلانا فقدنا الكثير على يد بعضنا البعض. دَعنا لا نخسر المزيد.
    Tu estás aqui, nós perdemos muito. Open Subtitles أنت هنا بالأسفل نحن الاثنان فقدنا الكثير
    Lamento, mas todos perdemos muito enquanto tens estado aqui a dormir. Open Subtitles أنا أسفة ولكننا فقدنا الكثير حينما كنتِ نائمة هنا
    perdemos muito ao crescermos. Open Subtitles حسناً، لقد فقدنا الكثير في مرحلة نُضجنا
    perdemos muito durante a guerra. Open Subtitles لقد فقدنا الكثير في هذه الحرب.
    Ambos perdemos muito. Open Subtitles فقدنا الكثير على حد سواء.
    perdemos tanto. Open Subtitles لقد فقدنا الكثير
    Ambos perdemos tanto... Open Subtitles نحنُ الإثنان فقدنا الكثير
    Mas já perdemos tanto. Open Subtitles فقط أننا فقدنا الكثير فعلاً.
    perdemos demasiado, não achas? Open Subtitles لقد فقدنا الكثير بالفعل
    Perdemos muitas pessoas boas aqui, mesmo nesta mesa. Open Subtitles فقدنا الكثير من الأناس هنا، على تلكَ المنضدة.
    Perdemos muitos trabalhos por a empresa se resumir só a ti, filho. Open Subtitles لقد فقدنا الكثير من فرص العمل مع الشركة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more