"فقط أردتُ أن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Só quero que
        
    • eu só queria
        
    • Só queria saber
        
    Só quero que saibam que não preciso de uma mensagem. Open Subtitles لذا أنا فقط أردتُ أن أعلمكم أني لست بحاجة إلى الرسالة
    Só quero que sejas feliz. Será que é pedir muito? Open Subtitles أنا فقط أردتُ أن تكون سعيداً, هذا كل الأمر أهذا كثيرٌ لطلبهِ؟
    Só quero que sejas honesta com o que está realmente a passar-se. Open Subtitles فقط أردتُ أن أكون أمينة معكِ عن ماهيّة الأمــور هنا
    Nada, eu só queria falar contigo antes das aulas. Open Subtitles لاشيء. فقط أردتُ أن أتحدث أليكَ قبل المدرسه
    eu só queria viver como uma menina normal apenas uma vez. Open Subtitles أنا فقط أردتُ أن أعَيْش مثل أى فتاة طبيعية فقط لمرّة واحدة
    Depois de vos deixar no carro, perdi-os na estrada e Só queria saber se ele está bem. Open Subtitles بعد أن تركتكِ عند سيارتكِ ، ... أفتقدتكِو فقط أردتُ أن أعرف إن كان بخير
    Não fiz. Só queria saber. Agora sei. Open Subtitles لم أفعل، فقط أردتُ أن أعرف، والآن عرفت
    Só quero que a Nicole seja feliz. Open Subtitles فقط أردتُ أن تكون (نيكول) سعيدة.
    eu só queria... me... desculpar pelo que aconteceu quando estávamos... no colégio interno, porque... tu sabes, foi impróprio e... qualquer coisa envolvendo mastros e... roupa íntima. Open Subtitles فقط أردتُ... أن... أعتذر عما حدث بينما كنا في...
    Eu... eu só queria devolver seu desenho. Open Subtitles فقط أردتُ أن أرجع لك رسوماتك.
    Eu... eu só queria devolver seu desenho. Open Subtitles فقط أردتُ أن أرجع لك رسوماتك.
    Só queria saber como tu estavas. Open Subtitles فقط أردتُ أن أعرف كيف أحوالك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more