Doutora, só quero que saiba que o seu apoio significa muito. | Open Subtitles | الطبيب , وأنا فقط أريدك أن تعرف كم يعني دعمكم. |
só quero que saiba... que isto não é uma medida do meu nível de gratidão. | Open Subtitles | فقط أريدك أن تعرف بأن هذا ليس مقياس لمستوى إمتناني |
E só quero que saiba, que bem, estamos juntos nisto. | Open Subtitles | وأنا فقط أريدك أن تعرف جيدا اننا في هذا الشيء معا ... |
só quero que saibas, começo o dia com muito stress. | Open Subtitles | فقط أريدك أن تعرف أنني سأبدأ يومي هذا بأرهاق. |
só quero que saibas que podes falar comigo sobre o que quiseres. | Open Subtitles | فقط أريدك أن تعرف بأنك تستطيع أن تحدثني عن أي شيء |
só quero que saibas, que a Lydia foi fantástica em tribunal. | Open Subtitles | أنا فقط أريدك أن تعرف ليديا كانت رائعة في المحكمة |
só quero que saiba isso. | Open Subtitles | أنا فقط أريدك أن تعرف ذلك. |
Bem, se isso acontecer, só quero que saibas que se precisares de mim, estarei por aqui, e assim poderás falar com os teus amigos. | Open Subtitles | حسناً. لو أن ذلك حدث فأنا فقط أريدك أن تعرف أنك إذا إحتجتني |
Ouve, só quero que saibas que o que fizeste no... outro dia foi errado. | Open Subtitles | اسمع .. أنا فقط أريدك أن تعرف ما فعلته البارحة كان خطأ |
Olha, só quero que saibas que o que viste hoje não é o que pensas, percebeste? | Open Subtitles | إسمع، أنا فقط أريدك أن تعرف أن الذي رأيته اللّيلة ليس ما تعتقده، حسناً؟ |
só quero que saibas que estou a sentir tudo que estás a sentir. | Open Subtitles | أنا فقط أريدك أن تعرف بأنّني أشعر بكلّ شيء أنت تشعر به. |
só quero que saibas que sinto muito por tudo. | Open Subtitles | أنا فقط أريدك أن تعرف أنى متأسفة على كُل شيئ. |
Eu só quero que saibas o quão difícil isto foi para ele. | Open Subtitles | أنا فقط أريدك أن تعرف كيف تعامل مع الأمر برمته |
só quero que saibas que eu aguento com o que me atirares. | Open Subtitles | أنا فقط أريدك أن تعرف أن أنا يمكن أن يتعطل مع كل ما رمي في وجهي. |