Liga-me antes de saíres, e eu trago-o de volta, | Open Subtitles | انظر فقط اتصل بي قبل أن تغادروا وسأحضرها |
Liga-me se souberes de alguma coisa. Obrigado. | Open Subtitles | نعم، فقط اتصل بي إن سمعت شيئاً، حسناً، شكراً |
Não quero saber se estás com a Ana, apenas Liga-me. | Open Subtitles | لا أهتم إن كنت عند آنا فقط اتصل بي |
Liga-me depois e podemos ir jantar para comemorar. | Open Subtitles | .شكر. فقط اتصل بي بعد الاجتماع ، للعشاء والاحتفال |
Se não estiveres seguro em alguma coisa, se tiveres problemas, Telefona-me, sim? | Open Subtitles | أي شيء لست متيقن منه أي مشكل فقط اتصل بي |
Telefona-me quando souberes. | Open Subtitles | فقط اتصل بي عندما تعلم |
Se precisares de matar alguém, Liga-me. | Open Subtitles | اسمع, إذا أردتَ أن تردي أحدهم قتيلاً.. فقط اتصل بي, رجاءً. |
Liga-me pelo telefone de concha. | Open Subtitles | فقط اتصل بي على الهاتف قذيفة. هذا كل ما عليك فعله. |
- Liga-me se precisares de boleia. | Open Subtitles | فقط اتصل بي اذا احتجت توصيلة وانت ايضاً |
Está bem. Liga-me quando estiveres pronto. | Open Subtitles | حسناً ، فقط اتصل بي عندما تكون مستعد |
Eis o meu número. Liga-me. Casaste? | Open Subtitles | هذا هو رقمي, فقط اتصل بي أنت متزوج؟ |
Não sei para onde tu foste, mas Liga-me. | Open Subtitles | اسمع, لا أعلم إلى أين هربت ولكن... فقط اتصل بي. |
Liga-me quando voltares de Washington. | Open Subtitles | فقط اتصل بي عندما تعود من واشنطن. |
Apenas, Liga-me. | Open Subtitles | فقط اتصل بي ، رجاءً |
Está bem, Liga-me se vires alguma coisa. | Open Subtitles | - حسنا ً، فقط ... اتصل بي إذا رأيت أي شيء |
Seja como for, Liga-me de volta. | Open Subtitles | على كلّ، فقط اتصل بي |
- Liga-me, se precisares de mim. - Não ligarei! | Open Subtitles | فقط اتصل بي ان احتجتني- لن احتاجك- |
Por favor, liga... Liga-me. Telefona-me de volta. | Open Subtitles | ارجوك اتصل بي فقط اتصل بي |
Telefona-me. | Open Subtitles | فقط اتصل بي |