"فقط لنرى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Só para ver
        
    • apenas para ver
        
    No liceu, costumávamos roçar-nos nos rapazes nos corredores, Só para ver se os conseguíamos excitar. Open Subtitles في الثانويّة، اعتدنا الإحتكاك بالفتيان في الممر فقط لنرى إن كان بمقدورنا أن نجعلهم شبقين والأن لديّ هذه الفتاة بعمر السبعة عشر
    Só para ver como é. Open Subtitles فقط لنرى كيف ستكون
    Só para ver se apanhámos a tuberculose do Cross? Open Subtitles فقط لنرى إن أصابنا (كروس) بالعدوى ؟
    E estivemos a verificar as suas finanças, apenas para ver se ele tinha contratado alguém, e este tipo não tem dois cêntimos para esfregar um no outro. Open Subtitles وكنا نبحث عن أموره المالية فقط لنرى إن وظّف أي أحد والرجل فقير جداً
    Estamos aqui apenas para ver o nosso amigo Rigby, senhor. Open Subtitles نحن هنا فقط لنرى صديقنا ريجبى , سيدى
    (Risos) Cheguei por fim a uma cidade, para a qual eu tinha feito um modelo fractal Só para ver mais ou menos como se desenvolveria. Quando lá cheguei, fui ao palácio do chefe — o meu francês não é lá muito bom — e disse alguma coisa como: "Sou um matemático e gostava de ir ao seu telhado." TED (ضحك) أخيرا ذهبت الى هذه المدينة, و رسمت نموذجا كسريا لها فقط لنرى كيف يمكن ان تتكشف -- لكنني عند وصولي, اتجهت الى قصر الزعيم, و بما اني لا أتقن اللغة الفرنسية, قلت ما يشبه, "أنا عالم رياضيات و أود أن أصعد على سقف منزلك."
    apenas para ver se mais alguma coisa falta. Open Subtitles فقط لنرى ما إذا كُنا قد نسينا أى شيء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more