| Que, com base nas tuas mensagens, tiveste a bondade de os guardar no teu telefone, só para mim. | Open Subtitles | والتي بالحكم على رسائلك المسجلة كنت لطيفاً بحيث أدخلتهم على هاتفك فقط من أجلي |
| Podes crer. E não só para mim, mas também para ela. | Open Subtitles | بالتأكيد ، وليس فقط من أجلي بلمنأجلهاأيضاً.. |
| Continuo a pensar que aquela rapariga morta espalhou todo aquele sangue só para mim. | Open Subtitles | ابقى افكر بان تلك الفتاة الجميلة الميتة نزفت كل تلك الدماء فقط من أجلي |
| Que querido. Lembraste-te desses nomes só por mim. | Open Subtitles | هذا لطيف جداً هل تذكرت تلك الإسماء فقط من أجلي |
| Querido, não tens de fingir que as outras mulheres não são atraentes por minha causa. | Open Subtitles | حبيبي ، ليس عليك أن تتظاهر أن باقي الفتيات ليست مثيرات فقط من أجلي |
| Tudo isto, só para mim? | Open Subtitles | أعني كل هذا العمل فقط من أجلي ماذا؟ |
| "Você virou querida, impressionante, só para mim." | Open Subtitles | "لقد أصبحتُ مفتون بكِ, عزيزتي فقط من أجلي" |
| Certifica-te que passas na máquina de Squishee. Eles misturaram um sabor extra só para mim! | Open Subtitles | "تأكد أن تمرّ على قسم "السكويتشي لقد أضافوا نكهة مخصّصة فقط من أجلي |
| Pegai a vossa flauta, Bertrandou, velho pastor, toque uma canção da nossa terra, como você sabe, só para mim, uma canção cuja música parece ser em dialeto. | Open Subtitles | تعال هنا يا (بيرتراندو) يا من كنت راعيًا اعزف لحنا من الوطن، فقط من أجلي |
| Ouve, Jonathan, esse trabalho não é só para mim. | Open Subtitles | لا ( جونثان ) عملي ليس فقط من أجلي |
| "Munni era querida, mortificado, só para mim." | Open Subtitles | "مونّي) ذليلة,عزيزي, فقط من أجلي)" |
| "Munni era querida, mortificado, só para mim." | Open Subtitles | "مونّي) ذليلة,عزيزي, فقط من أجلي)" |
| E não ê só por mim. | Open Subtitles | وأتعلم ، هذا ليس فقط من أجلي |
| E sei que só o aceitaste por minha causa. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنك قبلت بها فقط من أجلي |
| Não vais mudar-te por minha causa, pois não? | Open Subtitles | انت لن تنتقل فقط من أجلي ، اليس كذالك ؟ |
| Ele só falhou nos lançamentos por minha causa. Tudo bem. | Open Subtitles | أنه يتجنب الأدعاءت ويتحملها فقط من أجلي |