"فقط من أجلي" - Traduction Arabe en Portugais

    • só para mim
        
    • só por mim
        
    • por minha causa
        
    Que, com base nas tuas mensagens, tiveste a bondade de os guardar no teu telefone, só para mim. Open Subtitles والتي بالحكم على رسائلك المسجلة كنت لطيفاً بحيث أدخلتهم على هاتفك فقط من أجلي
    Podes crer. E não só para mim, mas também para ela. Open Subtitles بالتأكيد ، وليس فقط من أجلي بلمنأجلهاأيضاً..
    Continuo a pensar que aquela rapariga morta espalhou todo aquele sangue só para mim. Open Subtitles ابقى افكر بان تلك الفتاة الجميلة الميتة نزفت كل تلك الدماء فقط من أجلي
    Que querido. Lembraste-te desses nomes só por mim. Open Subtitles هذا لطيف جداً هل تذكرت تلك الإسماء فقط من أجلي
    Querido, não tens de fingir que as outras mulheres não são atraentes por minha causa. Open Subtitles حبيبي ، ليس عليك أن تتظاهر أن باقي الفتيات ليست مثيرات فقط من أجلي
    Tudo isto, só para mim? Open Subtitles أعني كل هذا العمل فقط من أجلي ماذا؟
    "Você virou querida, impressionante, só para mim." Open Subtitles "لقد أصبحتُ مفتون بكِ, عزيزتي فقط من أجلي"
    Certifica-te que passas na máquina de Squishee. Eles misturaram um sabor extra só para mim! Open Subtitles "تأكد أن تمرّ على قسم "السكويتشي لقد أضافوا نكهة مخصّصة فقط من أجلي
    Pegai a vossa flauta, Bertrandou, velho pastor, toque uma canção da nossa terra, como você sabe, só para mim, uma canção cuja música parece ser em dialeto. Open Subtitles تعال هنا يا (بيرتراندو) يا من كنت راعيًا اعزف لحنا من الوطن، فقط من أجلي
    Ouve, Jonathan, esse trabalho não é só para mim. Open Subtitles لا ( جونثان ) عملي ليس فقط من أجلي
    "Munni era querida, mortificado, só para mim." Open Subtitles "مونّي) ذليلة,عزيزي, فقط من أجلي)"
    "Munni era querida, mortificado, só para mim." Open Subtitles "مونّي) ذليلة,عزيزي, فقط من أجلي)"
    E não ê só por mim. Open Subtitles وأتعلم ، هذا ليس فقط من أجلي
    E sei que só o aceitaste por minha causa. Open Subtitles وأنا أعلم أنك قبلت بها فقط من أجلي
    Não vais mudar-te por minha causa, pois não? Open Subtitles انت لن تنتقل فقط من أجلي ، اليس كذالك ؟
    Ele só falhou nos lançamentos por minha causa. Tudo bem. Open Subtitles أنه يتجنب الأدعاءت ويتحملها فقط من أجلي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus