| Eles só querem saber que raio de coisa ele é. | Open Subtitles | إنهم فقط يريدون أن يعرفوا ما هو بحقّ الجحيم |
| Eles só querem acreditar que existe alguém por aí capaz de derrotá-la. | Open Subtitles | وهم فقط يريدون أن يؤمنوا أن هناك شخص ما يمكنه تحديه |
| Eles só querem que tudo fique bonito e perfeito. | Open Subtitles | إنّهم فقط يريدون كل شيء يبدو جميلاً ومتكامل. |
| Acho que eles querem apenas assegurar-se de que somos um casal são e estável. | Open Subtitles | أعتقد أنهم فقط يريدون التأكد من أننـا ثنائي مستقر وعاقل |
| Os rebeldes, apenas, querem poder controlar os seus próprios problemas. | Open Subtitles | الثوار انهم فقط يريدون ان يتحكمون بامورهم الخاصة |
| Eu tinha razão, eles só queriam uma ama. | Open Subtitles | كنت محقة ، هم فقط يريدون راعية لأطفالهم |
| só querem ver o homem do momento. | Open Subtitles | انهم فقط يريدون اخذ نظرة على رجل الساعة نعم. |
| Coitados... só querem ser como nós. | Open Subtitles | الفقراء من العامه انهم فقط يريدون ان يكونوا مثلنا |
| só querem ajuda, mesmo os mais assustadores. | Open Subtitles | انهم فقط يريدون المساعدة حتي المخيفة منهم |
| Eles só querem o melhor para ti. Isso é assim tão mau? | Open Subtitles | جوردان , انهم فقط يريدون الافضل لك , هل هذا شئ سيئ ؟ |
| A maior parte das pessoas criativas só querem que o mundo as ame e adore, o que é infantil. | Open Subtitles | معظم المبدعين فقط يريدون من العالم ان يحبونهم ويعبدونهم |
| só querem que saibamos que eles sabem que fazemos as chamadas. | Open Subtitles | هُم فقط يريدون أن يعلمونا بأنّنا لا نستطيع خداعهم. |
| Porque só querem vir-se num guardanapo quando não podem vir-se numa mulher. | Open Subtitles | لأنهم فقط يريدون أن يقذفوا في منديل أنهم لا يستطيعون لإنها امرأة |
| A maioria dos jovens com um progenitor doente, dizem-me que só querem sair com os amigos. | Open Subtitles | اغلب المراهقين الذين اراهم والديهم اباء مرضى يخبرونني انهم فقط يريدون ان يخرجوا مع اصدقائهم |
| só querem falar contigo e certificar-se de que estás bem. | Open Subtitles | عندمـآ كنا نصرخ ؟ انهم فقط يريدون التحدث معكِ , ويتأكدون بأنك بخير |
| só querem passear, beber cerveja, fazer o mínimo possível. | Open Subtitles | هم فقط يريدون أن يشربوا البيره و يعملون أقل شيء ممكن |
| As miúdas só querem, só querem... | Open Subtitles | ♪ البنات فقط يريدون ♪ يريدون البحث عن المتعة ♪ |
| Os médicos disseram que os exames estão bons, só querem mantê-la aqui por um dia ou dois. | Open Subtitles | الأطباء قالوا أن تحاليلها جيدة هم فقط يريدون إبقاءها هنا ليوم أو اثنين |
| Eles só querem o dinheiro, por isso vai lá e faz isso. | Open Subtitles | إنهم فقط يريدون المال، لذا إذهب وافعلها. |
| Não querem conversar, querem apenas o dinheiro deles. | Open Subtitles | لا يريدون الكلام فقط يريدون أموالهم |
| Temos ao nosso alcance uma forma de mudar o mundo, e eles apenas querem atirá-la fora. | Open Subtitles | ، لدينا بمتناول أيدينا الوسيلة لتغير العالم وهم فقط يريدون أن يرموها بعيداً |
| Os pais dele só queriam uma desculpa. | Open Subtitles | انّهم فقط يريدون اختلاق عذر |