Só tenho de escolher a altura certa para lhe dizer. | Open Subtitles | أنا فقط يَجِبُ أَنْ أَلتقطَ الوقت الصحيح لإخْبارها. |
Desculpem, mas tenho de dizer uma coisa. | Open Subtitles | أَنا آسفُ. أنا فقط يَجِبُ أَنْ أَقُولَ شيءَ. |
Sabem, tenho de ser mais como a Franny. | Open Subtitles | تعلم، أنا فقط يَجِبُ أَنْ أكُونَ مثل فراني. |
Só tenho de fazer uma coisa primeiro. | Open Subtitles | أنا فقط يَجِبُ أَنْ أعْمَلُ a شيء أولاً. |
Eu tenho de falar como um camarada bombeiro gay. | Open Subtitles | أنا فقط يَجِبُ أَنْ أَقُولَ الذي ك زميل رجلِ الإطفاء المرحِ... |
Mas tenho de manter o miúdo feliz. | Open Subtitles | أنا فقط يَجِبُ أَنْ أَهتم بالسياسة |
tenho de dizer isto... | Open Subtitles | l فقط يَجِبُ أَنْ يَقُولَ هذا. |