| Não, não, não. Não é assim que funciona, Margene. Pensa nisso. | Open Subtitles | لالا , فأن الأمور لاتحدث كذلك يا(مارجين) , فكري بذلك |
| Pensa nisso como um investimento para o nosso futuro. | Open Subtitles | طيب , فقط فكري بذلك كاستثمار لمستقبلنا. |
| - Porque queríamos a Charlotte morta. Pensa nisso. | Open Subtitles | لأننا اردنا موت شارلوت اعني فكري بذلك |
| Querida, pensa nisto logicamente. | Open Subtitles | عزيزتي... عزيزتي، فكري بذلك بمنطقية، إتفقنا؟ |
| Phoebe, pensa nisto... ele abandonou-nos. | Open Subtitles | فيبي, فكري بذلك, لقد هجرنا |
| Pense nisso! | Open Subtitles | انا خارج النشاط? فكري بذلك. |
| Pensa nisso, Prue. | Open Subtitles | فكري بذلك ( برو ) لأنني لم أكن أنا من في الرؤيا |
| - Estás a ser ridículo. - Pensa nisso. | Open Subtitles | إنك لسخيف فكري بذلك |
| Pensa nisso durante algum tempo, | Open Subtitles | فكري بذلك قليلاَ |
| - Pensa nisso, mãe. Faz sentido. | Open Subtitles | فكري بذلك يا أمي إنه منطقي |
| Pensa nisso. Pensa nessa pessoa. | Open Subtitles | فكري بذلك, أولئك الأشخاص |
| Alexa, Pensa nisso. | Open Subtitles | أليكسا ) , ( أليكسا ) , فكري بذلك ) |
| Mas Pensa nisso, nós não... | Open Subtitles | لكّن فكري بذلك . |
| Pensa nisso, Prue. | Open Subtitles | فكري بذلك, برو |
| Pensa nisso. | Open Subtitles | فكري بذلك |
| - Eu... Pensa nisso. - AJ, calma. | Open Subtitles | فكري بذلك |
| pensa nisto, Piper! | Open Subtitles | فكري بذلك ( بايبر ), يشرّبنا الخمر و يعشينا |
| Pense nisso. | Open Subtitles | فكري بذلك |
| Pense nisso. | Open Subtitles | فكري بذلك |