| Nós vemos o colapso do desenvolvimento social. A adolescência e o envelhecimento são parecidos, porque Ambos são períodos de confusão de identidade. | TED | نحن نرى في الواقع، في انهيار التنمية الاجتماعية، أن المراهقة والشيخوخة تتشابهان بشكل ملفت للانتباه، فكلاهما فترتان من ارتباك الهوية. |
| Eu digo que são! Ambos lançam a mesma sombra. | Open Subtitles | أنا أقول بأنهم كذلك فكلاهما يجلبان المشاكل |
| Mas não são eles os assassinos. Ambos saíram da prisão, esta manhã. | Open Subtitles | ولكن لا يمكن اعتقالهم بتهمة القتل فكلاهما خرجا من السجن العام هذا الصباح |
| Ambos eram dois seres inteligentes, vivos, espirituosos, e desesperadamente melancólicos. | Open Subtitles | فكلاهما كان ذكياً, لامعاً, لمّاحاً وللأسف كئيباً. |
| De acordo com a linha aérea, Ambos voaram juntos hoje. | Open Subtitles | طبقاً الى بيانات الخطوط الجوية فكلاهما استقل نفس الطائرة اليوم |
| E o homem com a faca e o homem na cadeira não são diferentes. Ambos sofrem. | Open Subtitles | الرجل ذو النصل والرجل ذو الكرسيّ لا فرق بينهما، فكلاهما يعاني. |
| Ambos causados pela exposição excessiva a luz ultravioleta. | Open Subtitles | فكلاهما يحدث نتيجة للتعرّض المفرط للأشعة فوق البنفسجية |
| Não faz sentido nenhum, jogam Ambos na equipa do Mal. | Open Subtitles | هذا غير منطقي، فكلاهما يعمل لصالح الشر |
| Não vos posso ajudar. Ambos estão mortos. | Open Subtitles | لا يمكننى أن أساعدك فى هذا فكلاهما ماتا |
| Ambos usam vestes muito garridas. | Open Subtitles | و بين الشخصيات الدينية فكلاهما فى أغلب الأحيان يرتديان ملابس مُزركشة - همممم - |
| E agora estamos a alimentá-lo, por isso estão Ambos de volta. | Open Subtitles | ونحن الآن نغذّيه، لذا فكلاهما قد عاد |
| Se alguém olhou para o lado, fizeram-no Ambos. Juntos. | Open Subtitles | ،إنْ رمق رجل الآخر فكلاهما سيفعل بالمثل |
| Ambos tiveram boas oportunidades. | Open Subtitles | فكلاهما حظي بنهاية جيدة |
| Ela e o Martinez merecem-se um ao outro. São Ambos fracos. | Open Subtitles | هي و (مارتينيز) يناسبان بعضهما فكلاهما ضعيف |
| Ambos sabem Kung Fu, mas... | Open Subtitles | الصين)، فكلاهما يجيد الـ (كونغ فو)، لكن. |
| Ambos fazem-te fazer coisas tresloucadas. | Open Subtitles | "فكلاهما قد يدفعكم إلى ارتكاب أعمال جنونيّة..." |
| São Ambos adoráveis. | Open Subtitles | فكلاهما رائعَين |
| Quis a sorte que fossem Ambos assassinados. | Open Subtitles | ولحظنا فكلاهما ميتان |
| Ambos gostam da cor verde, como os olhos do Craig e a cor do dinheiro. | Open Subtitles | فكلاهما يحبُّ اللون الـ"أخضر" مثل عيني (كريغ), و الأموال... |
| Casaram, e tendo em conta que o Virgil não tinha apelido Ambos ficaram com o nome Simpson para que a Mabel pudesse todas as suas toalhas de mesa com monograma. | Open Subtitles | تزوجوا ، وبما أن (فيرجيل) ليس لديه اسم عائلة فكلاهما أخذوا اسم (سمبسون) لتتمكن (ميبل) من وضع ملائات المائدة بالحروف المرتبة |