"فكّه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • maxilar
        
    • mandíbula
        
    Furioso, o xerife-adjunto Jesse Bard bateu com a arma na cara de Griffin, partindo-lhe o maxilar. Open Subtitles وقد اشهر نائب المأمور جيس بارد سلاحه على وجه جريفين وكسر له فكّه
    Fizeram-no parar de comer depois da meia-noite... e tem fome, está num país estrangeiro, o seu maxilar faz barulho e está assustado. Open Subtitles لقد منعوه عن الأكل بعد منتصف الليل وهو جائع الآن، وهو في أرضٍ أجنبية ومازل فكّه يصدر أصواتاً وإنّه فزعٌ جداً
    enfiou o seu maxilar quente no meu braço, e rebolei. Open Subtitles عندها غرز فكّه القاسي في ذراعي، و تدحرجتُ بعيداً عنه.
    Querem cortar-lhe a cara ao meio, partir-lhe a mandíbula, cortar-lhe a língua... Open Subtitles تتحدثون عن شق وجهه إلى نصفين وكسر فكّه ، وقطع لسانه
    Para quem que tem a mandíbula deslocada, fartas-te de a usar. Open Subtitles بالنسبة لشخص فكّه على وشك أن ينخلع إنك تحركينه كثيراً
    Os médicos tiveram que partir-lhe a mandíbula em 3 sítios para a fechar. Open Subtitles واضطر الأطباء لكسر فكّه بثلاث مناطق ليتمكنوا من غلقه.
    Levou uma rajada de tiros na cara. Arrancou-lhe o maxilar. Open Subtitles لقد أخذ طلقة في وجهه فجّرت فكّه بالكامل
    E o Tim Tranter bebeu aqui sopa de um copo por uma palhinha quando tinha o maxilar partido. Open Subtitles و (تيم تراينتير) شرب حسائه هنا بالقصبة عندما كان فكّه مكسورًا
    Devia ter-lhe partido o maxilar pelo que disse sobre ti. Open Subtitles -كان حريّاً بي كسر فكّه ... -جزاء ما قاله عنكِ
    - Quase lhe partiste o maxilar. Open Subtitles -لقد كدت تكسر فكّه
    Não lhe partas o maxilar até nos dizer onde está a Remy. Open Subtitles لا تكسر فكّه حتى يخبرنا بمكان (ريمي)
    Lamento por esta última parte do negócio. Rebenta-lhe a mandíbula. Open Subtitles متأسف، نسيت هدية الوداع قوموا بكسر فكّه ..
    Cada dentada é um risco de mandíbula fracturada, mas atingir as patas é o único meio de o parar. Open Subtitles كلّ محاولة عضّ قد تعرّض الكلب لكسر فكّه لكن استهداف الأقدام هي الوسيلة الوحيدة لإيقافه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more