"فلابدّ أنّه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • deve ter
        
    Quem quer que as arrancou deve ter deixado impressões na outra página. Open Subtitles أياً كان من نزعها فلابدّ أنّه نترك بصمتُه في الصفحة المُقابلة.
    Quem roubou a múmia deve ter deixado provas. Open Subtitles فمن سرق المومياء فلابدّ أنّه ترك وراءه بعض الأدلة
    Com um carro desportivo daqueles, deve ter passado alguns vermelhos. Open Subtitles رجل يقود سيّارة رياضيّة كتلك، فلابدّ أنّه قطع بعض الإشارات الحمراء.
    O que quer que seja, deve ter danificado o interior do estômago. Open Subtitles مهما يكن هذا، فلابدّ أنّه أتلف بطانة معدته
    Com este cabelo, deve ter sido há seis meses. Open Subtitles بتصفيفة الشعر تلكَ، فلابدّ أنّه كان قبل ستة أشهر
    Oh, bem, ficando pelos Apanhados do O'Roarke deve ter terminado o casamento com Jimb Dood. Open Subtitles بالقبض عليه من قبل (أورورك) فلابدّ أنّه أنهى زواج (جيم دود)
    Com os rumores sobre o seu trabalho, deve ter sido desconcertante descobrir que a Ella fornecia informações da Modern Fashion à concorrente. Open Subtitles اسمعي، نظراً للشائعات حول وظيفتكِ، فلابدّ أنّه كان أمراً مُقلقاً إكتشافكِ أنّ (إيلا) كانت تأخذ معلوماتٍ ضارّة عن مجلّتكِ إلى المجلّة المُنافسة لكِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more