Elas gostam de nos dizer que as intervenções que implementam, estão a funcionar mas, como são eles que escrevem os seus relatórios, não há maneira de verificarmos, independentemente, o que acontece. | TED | هم يرغبون أن يقولوا لنا أن الإجراءات التي يقومون بتطبيقها بدأت تعطي ثمارها، لكن ولأنهم يكتبون تقارير النزاهة الخاصة بهم، فلا توجد طريقة لكي نتحقق مما يجري بشكل مستقل. |
Funciona da mesma forma sistemática que, por exemplo, um avião, e não há maneira republicana ou liberal de construir um avião. | Open Subtitles | - لا في السياسة و الإقتصاد النقدي. فالعلم يعمل بنفس الطريقة المنهجية، كالطريقة لبناء الطائرة مثلاً فلا توجد طريقة "جمهورية" أو طريقة "ليبرالية" لبناء الطائرة. |
Basicamente, não há maneira de apresentar queixa. | Open Subtitles | فلا توجد طريقة لتوجيه اتهام |