"فلا يُمكننا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • não podemos
        
    - Mesmo que não acreditasse, não podemos ter mais mortes. Open Subtitles حتى لو لم أصدقها، فلا يُمكننا تخليف المزيد من الجُثث بالوقت الراهن.
    Até o vírus desaparecer, não podemos desmontar a cerca. Open Subtitles إلى حين تلاشي الفيروس، فلا يُمكننا إنزال الحاجز الوقائيّ.
    Vamos prosseguir. não podemos fazer mais nada. Open Subtitles لنستمر بالسيرِ فلا يُمكننا عملُ شيء له
    Infelizmente, agora que o Samaritano enviou o Sr. Greer para fazer contacto, não podemos arriscar estar perto do nosso novo Governador. Open Subtitles للأسف، بما أنّ (السامري) قد أرسل السيّد (غرير) للتواصل معه، فلا يُمكننا المُخاطرة بالذهاب لأيّ مكان قرب محافظنا الجديد.
    - não podemos garantir a sua segurança. Open Subtitles عن إختطافك ، فلا يُمكننا ضمان سلامتك
    Então, não podemos esperar. Open Subtitles إذن، فلا يُمكننا الإنتظار
    É importante não deixarmos o Sr. Reed fora de vista. não podemos arriscar perder outro número. Open Subtitles يجب علينا ألا نترك السيّد (ريد) يغرب عن أنظارنا، فلا يُمكننا تحمّل خســارة رقم آخر.
    A não ser que haja um degelo, não podemos avançar para Winterfell e não temos comida suficiente para regressarmos a Castelo Negro. Open Subtitles إذا لم يكن هناك ذوبان للجليد فلا يُمكننا التحرك نحو (وينترفيل) ولا نملك طعام كافِ ليعيدنا إلى (كاسل بلاك)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more