"فلتأخذ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Leva
        
    • Leve
        
    • Pega
        
    Leva o tempo que quiseres! - Escorpiões! Open Subtitles فلتأخذ راحتك مامن شيء يدعي الإستعجال هنا
    Leva o meu colega a um hospital. Ele está a perder muito sangue. Open Subtitles فلتأخذ زميلي للمستشفي، إنه يفقد الكثير من الدم
    Freddie, Leva isto para tirares umas ideias quando estiveres em Cornwall. Open Subtitles فريدى فلتأخذ هذه لتستمد افكار الرحلات عندما تصل لكورنوال
    Leve o dnnhenro para o beco atrás do restaurante "Foo Chow". Open Subtitles فلتأخذ المال الى المطعم بالحى الصينى
    Leve esta. Tenho outra no carro. Open Subtitles فلتأخذ ذلك ، لدىّ سلاح آخر في السيارة
    Mas dão. Portanto, Pega num esfregão ou sai. Open Subtitles حسناً ، هم كذلك لذا فلتأخذ ليفة ، أو فلتخرج
    Está bem, Leva reforços para examinar a área perto da loja e Leva o retracto falado do suspeito. Open Subtitles حسناً، فلتأخذ بعضاً من الأفراد معك لتفتيش المنطقة بالقرب من متجر، وخُذ معك رسمة ضحيّتنا.
    Leva as tuas tretas da APE de volta a Medina e espera pela revolução com o resto de todas as vítimas. Open Subtitles فلتأخذ هُراءك وتلوثك النفطي وعُد إلى المدينة القديمة وانتظر الثورة مع باقي الضحايا
    Leva alguns homens até ao rio para os observares. Open Subtitles فلتأخذ بعض الرجال للنهرلمراقبتهم.
    - Não está a sair. - Então Leva o pacote completo. Open Subtitles . إنها لا تتحرك - . إذن فلتأخذ الحمولة بأكملها -
    Leva isto aos forenses. Open Subtitles فلتأخذ هذا لمُحللّي الأدلة الرقمية.
    Está bem, apenas. Leva isto, está bem? E vai. Open Subtitles حسناً ، فلتأخذ ذلك فحسب حسناً وارحل
    Leva a Erika. Está mortinha por estar a teu lado. Open Subtitles (فلتأخذ (أيريكا أنها تموت لتكون إلى جانبك
    Leva o pagamento e traz os teus barcos até ao porto. Open Subtitles فلتأخذ المال ولنرى سفنك
    Leva estes kits de testes em casa. Open Subtitles فلتأخذ عدة الفحص المنزلي
    Jordan, preciso de ti. Drew, Leva o condutor. Open Subtitles سأحتاجكِ معي يا (جوردن) وأنت يا (درو) فلتأخذ السائق المخمور
    -Nunca experimentei. -Então, Leve uma mula. Open Subtitles لم اجرب من قبل فلتأخذ بغلا
    - Leve todo o tempo que precisar. Open Subtitles فلتأخذ من الوقت كما تشاء.
    Ei meu lindo... Pega nisto. Open Subtitles مهلاً أيُّها الرجلُ المثير فلتأخذ هذهِ معكـ
    Mas Pega num pano e anda atrás de mim. Open Subtitles فلتأخذ قطعة قماش من هناك .. واتبعني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more