"فلدينا الكثير" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Temos muito
        
    • Temos muita
        
    Temos muita informação, por isso Temos muito poder. TED إننا نملك الكثير من البيانات ، لذا فلدينا الكثير من القوة والسلطة.
    Temos muito para fazer, por isso... Open Subtitles لا تمكث هناك لمدة كبيرة فلدينا الكثير من العمل لنفعله
    Nós Temos muito que discutir, mas, neste momento, creio que é melhor dar-te algum tempo para que te recomponhas. Open Subtitles أما الآن. فلدينا الكثير من الأمور يجب ان نناقشها لكنني ولهذا السبب، من الأفضل أن أدعك لتجلسي مع نفسك لبعض الوقت
    Temos muito que por em dia. Open Subtitles فلدينا الكثير من الاشياء المتعلقة بنا يجب أن نناقشها
    Leva o que quiseres. Temos muita comida. Não tens que roubar. Open Subtitles خذي ما تشائين، فلدينا الكثير من الطعام، ولست مضطرة للسرقة.
    Vá lá. Recompõe-te. Temos muito para discutir. Open Subtitles هيّا تبيّن وضعك بدقّة، فلدينا الكثير لنناقشه.
    Sim, pode ser muito agradável. Temos muito tempo para nós. Open Subtitles ،نعم هذا شيءٌ جميل فلدينا الكثير من الوقت لبعضنا البعض
    Senhores, por favor, Temos muito para ver. Open Subtitles أيها السادة، إن كان يمكننا طلب ذلك.. فلدينا الكثير لتشاهدوه هنا.
    Bebe um pouco de chá. Temos muito para discutir. Open Subtitles اشرب بعض الشاي، فلدينا الكثير لمناقشته
    Vem, Temos muito que fazer. Open Subtitles هيا ، فلدينا الكثير للقيام به
    Just in time, Jarvis. Temos muito o que fazer. Open Subtitles (إن توقيتك ممتاز، يا (جارفيس فلدينا الكثير من العمل
    Temos muito de que falar. Open Subtitles فلدينا الكثير لنتكلّم عنه
    Temos muito sobre o que falar. Open Subtitles فلدينا الكثير لنتحدث عنه.
    Ms. Claire, presumo que saiba quem eu sou. Sugiro que entre. Temos muito para conversar. Open Subtitles آنسة (كلير)، أفترض أنّك تعرفينني، أقترح أن تدلفي، فلدينا الكثير لنناقشه.
    Até já, querida. Temos muito que fazer. Open Subtitles فلدينا الكثير لـ...
    Leva o que quiseres. Temos muita comida, não precisas de roubar. Open Subtitles خدي ما تحتاجين فلدينا الكثير من الطعام لست مضطرة للسرقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more