"فلسفية" - Translation from Arabic to Portuguese

    • filosófica
        
    • filosófico
        
    • filosóficas
        
    • filosofia
        
    Imergem-se em água, e a ação física apoia a ideia filosófica. TED تغمر نفسك في الماء وتغلف فكرة فلسفية بفعل مادي
    Mas hoje, trouxe uma outra abordagem, uma abordagem que, inspirado por estas duas iniciativas, uma harmónica e a outra filosófica, TED ولكن اليوم، سأستخدم أسلوبا مخلتف، أسلوب مستوحي من هاتين المبادرتين هنا، إحداهما توافقية والثانية فلسفية
    Talvez seja uma gigantesca mudança filosófica da maneira como vemos a vida. TED ربما يكون هذا العمل خطوة فلسفية عملاقة في نظرتنا للحياة.
    Poucos de nós sentem hoje a necessidade de avançar com um rigoroso argumento filosófico quanto à escravatura ser uma coisa errada ou os enforcamentos públicos, ou bater em crianças. TED القليل منا اليوم يحسون بالحاجة إلى تقديم نقاشات فلسفية صارمة لسبب خطأ الرق أو الشنق على مرأى العامة أو ضرب الأطفال.
    É um paradoxo filosófico, como uma árvore a cair numa floresta sem ninguém por perto para a ouvir. Open Subtitles إنها مفارقة فلسفية كسقوط شجرة في غابة دون أحد في الجوار يسمعها
    Com este brinquedo, uma pessoa enfrentará questões filosóficas. TED عند لعب هذه اللعبة، سوف يطرح لك أسئلة فلسفية.
    Mas tens de perceber que isto não é uma filosofia ou uma teoria literária... ou uma história, para mim. Open Subtitles لكن أن تفهم أن هذه ليست نظرية فلسفية أو أدبية أو قصة بالنسبة لي إنها حياتي
    Essa parte era muito eloquente até falaria da implicação filosófica das relações entre os mercenários e seu empregador. Open Subtitles ذلك الجزء كان بليغاً جداً وأعطى نتائج فلسفية للعلاقة بين المرتزقة ومن أجره لو سمعته لشعرت بالتعجَب
    Tenho que esclarecer isto para que não fique dúvida, que não é um problema técnico senão uma questão filosófica. Open Subtitles عليّ أن أوضح أننى لم أشك ولو للحظة أن هذه ليست مسألة علمية بل فلسفية.
    E tenho sujeira filosófica afroasiática para o seu traseiro, amigo. Open Subtitles ولديَّ نظرية فلسفية بلقانية لكَ يا صديقي
    Os Astecas têm uma posição muito filosófica, em relação à morte. Open Subtitles كانت نظرة الأزتك فلسفية للغاية حيال الموت
    Serás tão filosófica quando for a nossa vez? Open Subtitles هل ستكونين فلسفية هكذا حينما يأتي دورنا؟
    Todos sabem que me podem perguntar qualquer coisa, seja ela profissional, pastoral ou, na verdade, de natureza filosófica. Open Subtitles أنتم تعرفون, بإمكانكم سؤالي أي شيء فلتكن أسئلة احترافية, قروية, أو بالتأكيد ذات طبيعة فلسفية
    Mas se queres uma conversa filosófica espero que seja curta. Open Subtitles لكن إن كنت هنا من أجل محادثة فلسفية حاول أن تختصر رجاءً
    - Esperava um debate filosófico. É só isso que tens para me dizer? "Sim"? Open Subtitles كنت أتوقع مناقشة فلسفية وهذا كل ما تقوله ؟
    Tem algum conselho filosófico ou algo parecido... Open Subtitles هل لديك نصائح فلسفية أو أيّ شئ
    Investigação científica, debate filosófico... Open Subtitles -أبحاث عليمة, نقاشات فلسفية -إن لم يكُن لدينا التِقنية
    John Wilkins levou a sério a ideia da viagem espacial no texto de Godwin e escreveu, não uma outra história, mas um tratado filosófico não fictício, intitulado "Descoberta do Novo Mundo na Lua "ou um Discurso Tendente a Provar "que Provavelmente Pode Haver Outro Mundo Habitável nesse Planeta". TED أخذ جون ويلكنز فكرة السفر للفضاء في نص غودوين بجدية ولم يكتب مجرد قصة اخرى ولكن دراسة فلسفية واقعية بعنوان، "اكتشاف العالم الجديد في القمر" أو خطاب يميل إلى الإثبات أنه "ربما يكون هناك عالم آخر صالح للعيش في هذا الكوكب."
    Dessa maneira, fiz perguntas filosóficas abstratas de modo a que eles não fugissem. TED بهذه الطريقة، صار بإمكاني أن أطرح أسئلة فلسفية مختصرة، بطريقة لا تجعلهم يهربون من الأسئلة.
    Mas essas questões são mais filosóficas que práticas Open Subtitles هذه الأسئلة أكثر فلسفية من كونها عملية
    O meu, lamentavelmente falecido amigo, Bob Nozick, excelente filósofo, num dos seus livros, "Explicações filosóficas", comenta a ética da filosofia, a forma como os filósofos se comportam. TED آخر صديق مرثي الفيلسوف المتميز بوب نوزيك في أحد كتبه " تفسيرات فلسفية علق على روح الفلسفة طريقة الفلاسفة القيام بأعمالهم
    Está claro que existem certas diferenças fundamentais em termos de filosofia. Open Subtitles من الواضح أن هناك اختلافات جذرية أو فلسفية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more