"فلماذا ليس" - Translation from Arabic to Portuguese

    • porque não
        
    Se estavam dispostos a dar algodão, porque não seda? Open Subtitles إذا كانوا مستعدّين لمنحها القطن، فلماذا ليس الحرير؟
    Se ele é um criminosos referenciado, porque não está preso? Open Subtitles أجل ما لا أفهمه أنه في النظام فلماذا ليس في السجن ؟
    Então diz-me, se o meu pai queria resgatar-me, porque não está ele aqui? Open Subtitles إذن، أخبراني.. إذا كان أبي يريد إنقاذي فلماذا ليس هنا ؟
    E porque não há registos disso no telemóvel dela? Open Subtitles فلماذا ليس هناك أي سجل من كونها هناك على هاتفها؟
    Alguém tem de ser o último. porque não tu? Open Subtitles شخص يجب أن يكون في المركز الأخير فلماذا ليس أنت ؟
    Quando pode haver 2 filmes porque não pode haver 2 netos? Open Subtitles هناك فيلمان فلماذا ليس حفيدان ؟
    Ela trabalha com a Mona, porque não trabalhar para o "A"? Open Subtitles نحن بالفعل نعلم أنها تعمل لصالح مونا, فلماذا ليس "اي" ايضاً ؟
    Então porque não esperou? Open Subtitles فلماذا ليس الإنتظار ؟
    Então, porque não está ele aqui? Open Subtitles فلماذا ليس هنا؟
    Então porque não está contigo? Open Subtitles فلماذا ليس معكَ إذن؟
    Então, porque não o posso ajudar a si? Open Subtitles -إذاً فلماذا ليس بمقدوري مساعدتك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more