Muito bem, seus bichinhos! Vamos deixar estes dois sozinhos. | Open Subtitles | حسناً، أيّها الشقيّ، فلنترك هذين الاثنين لوحدهما |
Vamos deixar a estratégia para aqueles que melhor sabem, vamos? | Open Subtitles | فلنترك التخطيط لمن هم يعرفون أفضل حسناً |
Vamos embora, Deixemos em paz o meu poderoso agente para ele nos fazer ganhar dinheiro. | Open Subtitles | هيا يا رفاق. فلنترك مدير أعمالي المؤثر في هدوء، ليُكسبنا بعض المال |
Ok, rapazes. Deixemos o louco à sua loucura. | Open Subtitles | حسناً يا شباب، فلنترك المجنون يغرق في جنونه |
Deixa-nos sair! | Open Subtitles | فلنترك. |
Deixa-nos sair! | Open Subtitles | فلنترك -Becks. |
O passado ficou lá atrás Um feliz começo é agora nosso | Open Subtitles | {\cH92FBFD\3cHFF0000}فلنترك الماضي وندوبه فالبداية السعيدة لنا الآن |
Vamos deixar o vosso pai sozinho por um bocado. | Open Subtitles | فلنترك والدكم بمفرده قليلاً. |
Vamos deixar dois vivos. | Open Subtitles | فلنترك أثنان احياء |
Deixemos os portáteis aqui e vamos pintar o quarto. | Open Subtitles | فلنترك الحواسب هنا ، ولنذهب لنقوم بطلاء غرفة الطفل |
Deixemos a comissão de avaliação decidir o que fazer com ele. | Open Subtitles | فلنترك الأمر للمجلس يقرر ما يفعل معه |
Deixemos as coisas assim. | Open Subtitles | فلنترك الأمور على هذا النحو |
O passado ficou lá atrás Um feliz começo é agora nosso | Open Subtitles | {\cH92FBFD\3cHFF0000}فلنترك الماضي وندوبه فالبداية السعيدة لنا الآن |
O passado ficou lá atrás Um feliz começo é agora nosso | Open Subtitles | {\cH92FBFD\3cHFF0000}فلنترك الماضي وندوبه فالبداية السعيدة لنا الآن |