Suponha que alguém vem ao seu quintal e faz com que você faça figura de tonto. | Open Subtitles | ..إفترض إن رجل جاء إلى فنائك الخلفي وجعل منك سخرية |
Portanto, um comboio salta dos carris vai parar ao seu quintal e você ainda vem trabalhar? | Open Subtitles | لذا لقد خرج القطار عن السكة الحديدة مندفعا الى فنائك الخلفي وانت تاتى الى العمل ؟ |
Digo, atravessar aquele pântano no seu quintal. | Open Subtitles | أعني، عبور ذلك المستنقع في فنائك الخلفي |
Chegaste a casa e viste-nos a beber uns barris para o teu quintal? | Open Subtitles | هل سبق و أن عدت إلى منزل لتجدنا نرمي براميل الجعه في فنائك الخلفي ؟ |
Vou aconselhar o meu departamento unipessoal que sou eu, a deixar que continue com a sua investigação, mesmo que por vezes queime as provas no seu quintal. | Open Subtitles | سأقوم بتقديم مشورة لإدارتي لشخصٍما, الذي هو أنا , بأن يسمح لك بالاستمرارفيتحقيقك, حتّى لو قمت بحرق الأدلة في فنائك الخلفي بعض الأحيان |
Sr. Burns, estamos tão arrependidos. O plano era apenas usar o seu quintal! | Open Subtitles | سيد (بيرنز)، نحن آسفون جداً، الخطة كانت استخدام فنائك الخلفي فحسب |
- Nós estamos no seu quintal. | Open Subtitles | -نحن في فنائك الخلفي |
Percorres meio mundo a perseguir uma coisa e, este tempo todo, esteve no teu quintal. | Open Subtitles | أنتِ تقطعين نصف العالم لتطاردِ شيئا، وطيلة الوقت كان يقبع في فنائك الخلفي |
Eu sei que o Lex joga duro, mas mandar atiradores ao teu quintal não me parece muito o estilo dele. | Open Subtitles | أعرف أن "لكس" متملك، لكن أن يرسل القنّاصين إلى فنائك الخلفي فلا يبدو ذلك أسلوبه. |