Sim, isso faz todo o sentido quando se trabalha num farol! | Open Subtitles | نعم، ذلك يَجْعلُ إحساسَ مثاليَ إذا تَعْملُ في a فنار! |
Um farol sem luz não é mais que uma casa. | Open Subtitles | أي بيت فنار بدون ضوء هو فقط مجرد بيت. |
Nosso primeiro suspeito é o vigia de um velho farol. | Open Subtitles | أول مشتبه به في قضيتنا صادف أن يكون مراقب فنار قديم مخيف |
Queria fazer a diferença, ser parte do farol da esperança do qual falaste. | Open Subtitles | وددت صنع فرق ملموس وأن أكون جزءًا من فنار الأمل الذي تحدثتِ عنه. |
Depois soube que Jennie tinha o costume de navegar sózinha, até uma pequena baía perto de um farol abandonado. | Open Subtitles | بعدئذ علمت أن " جينى " كانت تبحر بمفردها كل يوم تجاه خليج صغير بالقرب من فنار مهجور |
Servirá como farol, chamando-a. | Open Subtitles | إذ كان يؤدّي غرض فنار يقوم بدعوتها. |
Isto é um farol. | TED | لذا، هذا فنار. |
- É um farol abandonado em Land's End. | Open Subtitles | إنه فنار قديم مهجور "على " كيب كود |
Estou no alto do farol, KAB em Spivey Point. | Open Subtitles | أنا فوق الليله في فنار (كي اي بي)على نقطة (سبيفي) |
farol, um homem a entrar no farol. | Open Subtitles | فنار .. شخص يتوجه للفنار |
Há um farol na ilha. | Open Subtitles | هناك فنار على الجزيرة |
És o farol de esperança para as pessoas. | Open Subtitles | إنّك فنار الأمل للناس. |
Temos que ser o farol de esperança. | Open Subtitles | يتحتّم أن نكون فنار الأمل. |
Tu és o farol de esperança. | Open Subtitles | -أنتم فنار الأمل . |