Lá porque um PC não corre o Windows, não quer dizer que esteja estragado. | TED | لأن الحاسوب لم يقم بتشغيل نظام لويندوز فهذا لا يعني أنه معطبٌ. |
Que uma seja grande não quer dizer que seja gorda. | Open Subtitles | انظر, فقط لأن شخص ما ضخم، فهذا لا يعني أنه سمين. |
Mas se tu escolheres esse caminho não... quer dizer que tens que abandonar todos. | Open Subtitles | ولكن إذا اخترت هذا الطريق فهذا لا يعني أنه عليك تجاهل باقي الطرق. |
Só porque estás de laço branco não quer dizer que não possas ser malandro e bêbedo. | Open Subtitles | إذا كنت في زيك الرسمي ذي الربطة البيضاء فهذا لا يعني أنه لايمكنك أن تكن قذراً وثملاً |
Só porque um homem mostra preocupação com outro, não quer dizer que mostre amor do qual não se atreve a falar. | Open Subtitles | إن أبدى رجلٌ اهتمامه برجل ٍ آخر فهذا لا يعني أنه يكن له الحب الذي لا نجرؤ على ذكر اسمه |
Só porque pedem jogadores de críquete não quer dizer que não possam tentar a vossa sorte. | Open Subtitles | كونهم يوجهون النداء للاعبي الكريكت فهذا لا يعني أنه لا يمكنك المحاولة |
Lá por ser na rua toda, não quer dizer que não é seja um poltergeist. | Open Subtitles | فقط لأنها انقطعت عن الشارع كلّه، فهذا لا يعني أنه ليس فعلة الشبح |
Lá porque não se vê, não quer dizer que não exista. | Open Subtitles | إن كنت أنت لا ترى هذا فهذا لا يعني أنه غير موجود. |
Sheldon, só porque tens uma obsessão com limpezas quase psicótica, não quer dizer que eu tenha de fazer parte disso. | Open Subtitles | شيلدون) ... كون تركيزك الشديد على) النظافة يكاد يكون ضرباً من الجنون فهذا لا يعني أنه يجب علي أن أشترك معكَ في ذلك |