"فهذة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • é
        
    Também não vamos esperar cinco horas. Se não podes, isso já não é problema meu! Open Subtitles ونحن لن ننتظر 5 ساعات أيضاْ إذا لا تستطيع الموصلة , فهذة مشكلتك
    Vocês são espertos. é o crime perfeito. Open Subtitles انتم ايها الرفاق اذكياء فهذة هي الجريمة المناسبة لها
    E embora estejamos na outra ponta do mundo, este navio é a nossa casa. Open Subtitles و بما أننا أبعد ما نكون عن الوطن فهذة السفينة وطننا
    E se a salvarem... é um preço baixo a pagar pela missão de Gray. Open Subtitles لو نجحتم فهذة تكلفة ضئيلة لما استفدتة منكم
    Esta ilha é má. Open Subtitles لا نستطيع ان نتركهم بمفردهم فهذة الجزيرة سيئة
    é demasiada energia negativa. Open Subtitles لن أفكر بذلك الامر . فهذة فهذة طاقة سلبية كبيرة
    Agora, se estás a chegar ao teu limite de saturação, é outra conversa. Open Subtitles الآن, إذا كنت وصلت لاخر مستوياتك فى التحمل أذا فهذة محادثة أكبر
    Se estamos aqui a falar de fraude, então esta é a sua noite de sorte. Open Subtitles لو اننا نتكلم فقط عن الغش هنا اذا فهذة ليلة حظك
    é uma revolução lenta e silenciosa. TED فهذة هي الثورة الهادئة والبطيئة.
    Se não estou enganado, esta carrinha é o centro nevrálgico, da vigilância do Inspector Japp à embaixada italiana. Open Subtitles إن لم أكن مخطئاً، فهذة العربة هي مركز الأعصاب لعملية المراقبة التي يقوم بها جاب" عند السفارة الإيطالية"
    Se tem de ser babysitter, o berçário não é nada mau. Open Subtitles ان كنت ستكون حاضننا... فهذة دار حضانة لابأس بها
    Segundo sei, esta é uma ilha estreita e longa. Open Subtitles على ما فهمت فهذة جزيرة على شكل خط طولى
    Se já houve alguma ocasião para um brinde, é esta. Open Subtitles اذا كان هناك مناسبة للنخب فهذة هي
    Encontra-a. Protege-a. Esta é a minha viagem. Open Subtitles ابحث عنها واحمها فهذة هي رحلتي
    Quando a Loucura de Março chega a Abril, é esse o molho. Open Subtitles عندما ينتقل إرتفاع الأسعار الجنونى ًلشهر مارس إلى شهر إبريل أيضا، فهذة هى المرقة!
    Quando espetas a tua bandeira na Lua e dizes: "Agora, terminamos", é esse o molho. Open Subtitles فهذة هى المرقة. عندما تغرزُ علمّك فوق القمر وتقول بعدها: الآن قد إنتهينا من المحاولة مجدداً!
    Não tens que me agradecer, isto é um grande acontecimento. Open Subtitles لا داعي لشكري فهذة مسألة كبيرة
    Para mim, é um pecado. Open Subtitles بالنسبة لى , فهذة خطية
    é a primeira vez que voo. Open Subtitles فهذة أول مرة لى
    Mas vejo-te depois, eu vou estar no Snooty Fox's neste fim de semana, é noite das damas. Open Subtitles ولكن سأراك لاحقا , فعلي الذهاب لملهى ( سنوتي فوكس ) فهذة ليلة السيدات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more