Se houve uma coisa que esta temporada me ensinou é que a coisa mais importante é a minha família. | Open Subtitles | إذا كان هناك شيء واحد تعلمته هذه السنة فهو ان أهم شيء هو عائلتي |
Se há coisa de que tenho a certeza neste momento é que nada voltará a correr bem. | Open Subtitles | ان كان هناك شيء أعرفه بالتأكيد في هذه اللحظة فهو ان لن يكون أي شيء بخير مجددا |
Se há alguma coisa que aprendi a trabalhar num bar, é que as pessoas conseguem perceber os disparates a quilómetros de distância. | Open Subtitles | واذا كان هناك شيئ تعلمته من العمل بالبار فهو ان الناس تشم الهراء من على بعد ميل |
E se há uma coisa que aprendi é que... quando manipulas, coordenas, ou seja, mexes com o destino. | Open Subtitles | ... و ان كان هناك شيء قد تعلمته فهو ان كنت تنظم او أوركستري او بمعني اخر تعبث بالمصير |
- Se os Marijuana Anónimos nos ensinam algo, é que fumar erva pode ser giro agora. | Open Subtitles | -ان تعلمت من تجاربي شيئا .. فهو ان تدخين المارجوانا قد يكون مسليا جدا الان |
Se tens uma coisa que eu tenho certeza, é que a rapariga estará morta na primeira oportunidade. | Open Subtitles | لو هناك أى شئ أعلمُه على وجه التأكيد, فهو ان الفتاةَ ستموت فى أول فرصة مناسبة... |