"فهي ليست" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Não são
        
    • Ela não
        
    • Não estão
        
    • não está
        
    • Não vão
        
    • Eles não
        
    • por isso não é
        
    Não, as minhas azáleas Não são o problema aqui. Open Subtitles لا، فهي ليست أرضي الزراعية وهنا تكمن المشكلة
    Não são para mim. Eu ia só mostrá-las no Clube. Open Subtitles فهي ليست لي فقط اردت ان احضرها الى النادي
    Não são tão complicadas como as tuas. São muito simples. Open Subtitles فهي ليست معقدة كما يبدو، هي في غاية البساطة.
    Ela não seria a primeira pessoa do elenco com problemas. Open Subtitles فهي ليست الأولى التي تواجه مشاكل في فريق العمل
    Então Ela não saberia sobre o que anda a fazer. Open Subtitles إذاً فهي ليست على دراية كافية بما تقوم به
    Se está à procura das chaves do jipe, Não estão aí. Open Subtitles إن كنت تبحث عن مفاتيح الجيب فهي ليست هناك
    Quando uma mulher manifesta a preocupação de lidar correctamente com um assunto profissional importante, não está a irritar-se, está a fazer o seu trabalho. Open Subtitles حين تعبّر المرأة عن قلقها حيال الطريقة الصحيحة لمعالجة قضية تخص العمل، فهي ليست تنفعل بل تقوم بعملها فحسب
    Não são uma realidade objetiva, não é um efeito biológico sobre o "homo sapiens". TED فهي ليست حقائق موضوعية؛ وهي ليست تأثيراً عضوياً ما على الإنسان العاقل
    Normalmente, eram grandes, por isso Não são adequadas para gerar e distribuir energia. TED إلا أنه من الأفضل أن يكون كبيرا فهي ليست جيدة لإنتاج الطاقة متفرقة كما أنها ذات ضغط عالي، فهي خطيرة
    Embora acreditemos que os "deepfakes" sejam reais, Não são. TED وبرغم أننا نُصدق أن مقاطع التزييف العميق حقيقية، فهي ليست كذلك.
    Não são de nenhuma civilização alienígena, mas são do Sol e das estrelas. Open Subtitles فهي ليست من حضارات فضائيه لكنها من الشمس ومن النجوم
    - Para mim Não são gatafunhos. Open Subtitles فهي ليست كلام فارغ بالنسبة لي ربما كانت مزورة
    Elas Não são feitas de rabos de marsupial ou mamilos de cavalo. Open Subtitles فهي ليست مصنوعة من ذيول الظربان وحلمات الأحصنة
    As lacerações Não são profundas o suficiente para ter o matado. Open Subtitles هذه التمزقات ليست سبب الوفاة فهي ليست بالعمق الكافي
    Se ela te deixa fazer a prova, Ela não é contra o internato, ou é? Open Subtitles إذا دعتك تجتاز الامتحان فهي ليست ضد فكرة المدرسة الداخلية أليس كذلك؟
    Ela não é galdéria, mas também não é puritana. Open Subtitles فهي ليست رخيصةً، لكن ليست متزمّتةً أيضاً.
    Porque acho que, se sai com ela, não é mais a sua ex. Open Subtitles لأنني اعتقد اذا كنت ترى زوجتك السابقة فهي ليست فعلا زوجتك السابقة
    Os corvos são moralmente neutros, Não estão suficientemente corrompidos para activar as protecções. Open Subtitles والغربان محايدة أخلاقياً, فهي ليست .. فاسدة بما فيه الكفاية لتنشيط تعويذة الدفاع
    Claro que Não estão ameaçados, até me conhecerem. Open Subtitles أقوم بجمع الأنواع المعرضة للخطر وبطبيعة الحال، فهي ليست خطر حقا
    Além disso, eles Não estão aqui só para rebentar com um comboio. Open Subtitles الى جانب ذلك، فهي ليست فقط هنا لتفجير قطار.
    Mas quando é para um cinto não está arranjada. Open Subtitles لكن حين تكون على حزام فهي ليست مزيفة
    Se encontrarem o Nick Não vão trazê-lo para cá. Open Subtitles إذا وجد نيك... فهي ليست سيصبح تقديمه في.
    Como nós, Eles não somente estão no mundo, mas estão cientes dele. Open Subtitles مثلنا، فهي ليست الوحيدة في العالم، بل هيا على علم به.
    por isso não é uma clínica de SIDA. É um centro comunitário. TED فهي ليست عيادة للإيدز ، بل هو مركز إجتماعي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more