- E viemos aqui ter, à mansão da recentemente falecida viúva Fauline. | Open Subtitles | فإذا به قادنا لهنا، لقصر الأرملة (فولين) التي فارقت الحياة مؤخّرًا. |
Também castigou as minhas amigas bruxas. Ao trancá-las no chalé da viúva Fauline. | Open Subtitles | عاقب أيضًا صديقتيّ الساحرتين وحبسهما في بيت الأرملة (فولين). |
Sei disso desde que ela me salvou do chalé Fauline. | Open Subtitles | إنّي أعرف ذلك منذ أنقذتني من محبس (فولين). |
Quando eles puseram a Eva no Chalé Fauline nunca pensei que a voltaria a ver. | Open Subtitles | حين أوردوك محبس (فولين)، لم أتوقع رؤيتك مجددًا. |
Uma das bruxas que fugiu do Chalé Fauline é importante para a minha família. | Open Subtitles | إحدى الساحرات الفارّات من "محبس (فولين)" ذات أهميّة خاصّة لأسرتي. |
Se têm dúvidas, lembrem-se que fui eu que salvei a Rebekah do Chalé Fauline. | Open Subtitles | إن ساورتكما أيّة شكوك، فاذكرا أنّي منقذة (ريبيكا) من "محبس (فولين)". |
Se querem que encontre um corpo novo para a Rebekah, eu quero o diamante Fauline que me roubaram em 1914. | Open Subtitles | وفق تلصصك في الأنحاء اليوم، فإنّك جليًّا تبتغي شيئًا. إن وددتموني أن أجد جسدًا جديدًا لـ (ريبيكا) فإنّي أريد ماسة (فولين) التي سرقتماها منّي عام 1914. |
- Ela financia o Chalé Fauline. | Open Subtitles | -إنّها تموّل "محبس (فولين )". |