"فوّتنا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Perdemos
        
    • escapado
        
    • escapou
        
    • Saltámos
        
    Foi ontem. Perdemos a consulta por um dia e uma hora. Open Subtitles لقد كان بالأمس، لقد فوّتنا موعدنا بساعة و يوم
    De qualquer modo Perdemos o barco. Open Subtitles على أي حال، نحن فوّتنا العبّارة. أمسكنا الواحد في اليوم التالي.
    Bem, parece que Perdemos a casa aberta. Open Subtitles حسناً, يبدو وكأننا فوّتنا البيت المفتوح.
    Repõe a emissão. Talvez nos tenha escapado alguma coisa. Open Subtitles أظهرها مجدّداً، لعلنا فوّتنا شيئاً
    E se nos escapou algo e houver mais vítimas? Open Subtitles حسنا , وماذا لو رحلنا وهذا الشيء لم ينتهي؟ ماذا لو فوّتنا شيئا؟
    Perdemos um voo porque a reunião se alongou. Open Subtitles لقد فوّتنا رحلة واحدة سابقاً لأن الاجتماع تعارض معها.
    Isso não é um problema. Perdemos o eclipse. Open Subtitles ذلك نوعًا ما لا يهم الآن، فلقد فوّتنا كسوف اليوم.
    Também Perdemos a oportunidade de efectuar alguma investigação enquanto tivemos acesso ao "hub" de comunicações da Estação. Open Subtitles كما أنّنا فوّتنا فرصةً لنجري بحثًا بينما كنّا نملك صلاحية ولوج لمركز معلومات المحطّة.
    Se Perdemos o voo, não teremos como voltar. Open Subtitles لو فوّتنا تلك الرحلة، فليس لدينا طريق للعودة.
    Droga! Perdemos o show inteiro? Open Subtitles اللعنة, لقد فوّتنا العرض بأكمله.
    Bem, devia ver-me a tocar banjo. Parece que Perdemos a festa. Directo de Bagdad. Open Subtitles حسناً، عليك أن تشاهديني ألعب البانجو على ما يبدو أننا فوّتنا حفلة من "بغداد"
    Olhe para a hora Perdemos o nosso voo. Open Subtitles , أنظر للوقت . لقد فوّتنا الطائرة
    Perdemos a última visita? Open Subtitles نحنُ فوّتنا الجوله الأخيره، صحيح؟
    O Drake quer que vamos todos a Mineola, esta tarde, já que Perdemos a festa, ontem. Open Subtitles (درايك) يسأل عن إمكانية ذهابنا إلى (مينيولا) بما أننا فوّتنا الحفل
    Perdemos a consulta ao médico. Open Subtitles لقد فوّتنا موعدنا مع الدكتور
    Talvez Perdemos algo. Open Subtitles ربما فوّتنا شىءً.
    - Perdemos algo? Open Subtitles هل فوّتنا شيئاً؟
    Mas estou preocupado que nos tenha escapado algo, por esse facto. Open Subtitles -أجل، لكنّي قلق أننا قد فوّتنا شيئاً بسبب ذلك .
    Eu sabia que algo nos tinha escapado. Open Subtitles -عرفتُ أننا فوّتنا شيئاً .
    Obviamente algo nos escapou. Open Subtitles واضح أنّنا فوّتنا شيئاً
    Saltámos várias fases. Open Subtitles لقد فوّتنا الكثير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more