"فى البرج" - Translation from Arabic to Portuguese

    • na torre
        
    • numa torre
        
    "Achamos que terá ocorrido uma explosão secundária na torre 2." Open Subtitles نحن نعرف الآن أنه كان هناك أنفجار ثانوى فى البرج الثانى
    "Tivemos outra explosão na torre, 10-13, 10-13." Open Subtitles يوجد أنفجار آخر فى البرج فى الدور 10 و 13
    Quando estava na torre, os criados levavam-me livros às escondidas. Open Subtitles عندما كنت فى البرج اعتاد الخدم ان يحضروا لى فى الخفاء كتبا لكى اقرأها
    Algo correu mal na torre... e nunca consegui descobrir o que foi. Open Subtitles حصل شء ما خطأ فى البرج لم أستطع أن أعرف ما حدث.
    O suficiente para a trancar numa torre, ouvi dizer. Open Subtitles كافياً لتركها محبوسة فى البرج ، كما سمعتُ.
    O meu broche. O broche que eu perdi na torre. Open Subtitles البروش, البروش الذى اضعته فى البرج
    Só têm um guarda na torre e um guarda no caís. Open Subtitles يوجد حارس واحد فى البرج و آخر على الجسر
    Então o que sucedeu na torre Norte? Open Subtitles اذا، ماذا حدث فى البرج الشمالى؟
    "Estava lá quando da explosão secundária na torre 1..." Open Subtitles رأيت الأنفجار الثانى فى البرج رقم 1
    Tirai-as daqui. Estareis seguras na torre do sino. Open Subtitles اخرجهم من هنا سوف يكونن آمنات فى البرج
    Nave, responda. Hawk, precisamos de uma evacuação na torre Sul. Open Subtitles (سفن القتال, اجب (هاواك نريد معاونة فى البرج الجنوبى
    Não, Brendan, o cristal está a enganar-vos. Estais seguro na torre. Open Subtitles .لا يا "براندن" , سوف يوهمك و يخدعك كان يجب أن أتركك فى مأمن فى البرج
    Dei pela falta dele na torre. Open Subtitles لقد فقدته عندما كنا فى البرج
    Dai Graças a Deus por morrer aqui. O Rei deixar-vos-ia a morrer na torre. Open Subtitles احمد الله أنك ستموت هنا فالملك كان يُريد لك أن تموت فى (البرج)
    A 12 de Maio estivestes na torre? Open Subtitles فى الثانى عشر من مايو, هل كنت فى (البرج)؟
    Estou na torre alta do castelo do pântano." Open Subtitles "أَنا فى البرج الطويل فى قلعة المستنقع"
    Há um Tocador de sino que vive na torre. Open Subtitles يوجد قارع للجرس يسكن فى البرج
    Se eles estiverem na torre Open Subtitles إذا حاصرونا فى البرج
    Trancada na torre? Open Subtitles محبوسه فى البرج ؟
    Sim, quando não conseguimos concordar acerca do meu irmão, o meu amado marido trancou-me numa torre. Open Subtitles أجل ، عندما لا نتفق بشأن أخي زوجى المحبوب أغلق على فى البرج.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more