"فى عدم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • em não
        
    • de não
        
    Fiz mal em não ter falado contigo primeiro? Open Subtitles -هل أخطأت فى عدم الرجوع إليك أولاً ؟ -لا ، على الإطلاق
    - Carly, nem penses em não ir. Open Subtitles كارلى" يجب أن تفكرى فى عدم المغادرة" لن أفعل -
    Estou certa em não acreditar nele, não estou? Open Subtitles لدى الحق فى عدم تصديقه ، اليس كذلك ؟
    Tens razão em não contar o teu segredo. Open Subtitles أنت على حق فى عدم إخبارهم بسرك
    Acho que essa é a vantagem de não estarmos presentes, não é? Open Subtitles و أعتقد أن هذا كان سببى الرئيس فى عدم ذهابى لهناك
    Orli tem um longo histórico de não cumprir as regras. Open Subtitles أورلى لديها تاريخ طويل فى عدم اللعب تبعا للقواعد
    Bom trabalho em não matares ninguém. Open Subtitles فى عدم قتل أحد
    O problema de não haver ligaduras à volta do pescoço é que ambos os médicos foram ainda assim asfixiados, por isso a questão é... Open Subtitles المشكلة فى عدم وجود آثار خنق حول الرقبة هى أنهما ماتا مختنقين، لذا السؤال هو...
    Meu cliente reservou-se ao direito de não responder perguntas. Open Subtitles موكلى يحتفظ بحقه فى عدم الرد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more