Um fervor festivo marca as horas de espera... e por todo o lado uma ordenada rapidez... é prova cabal da eficiência de cada sector da vida pública. | Open Subtitles | جو احتفالى خلال الإنتظار و حشد منظم فى كل مكان و دليلا واضحا على كفاءة جميع طبقات المواطنين |
Está a acontecer por todo o lado e vai piorar. | Open Subtitles | انه يحدث فى كل مكان و يتحول لأسوا فقط |
Procuro-a por todo o lado, e quando não a encontro. | Open Subtitles | و انا ابحث عنها فى كل مكان و عندما لا استطيع ايجادها |
Procuraram-te por todo o lado. Quando não te encontraram, disseram-me que... | Open Subtitles | بحثوا عنك فى كل مكان و لم يجدوك |
Havia piratas por todo o lado. | Open Subtitles | وكان هناك قراصنة فى كل مكان و اووة ... |