Posso arranjar-te uma entrevista na fábrica do meu pai. | Open Subtitles | و لكنك لست مضطرّاً لذلك يمكننى تحديد مقابلة لك فى مصنع أبى |
Estes ossos do rio, foram vítimas de um incêndio na fábrica da tua família. | Open Subtitles | ، العظام من النهر أنهم كانوا ضحايا حريق . فى مصنع عائلتك |
Encontrei isto na fábrica da minha família. | Open Subtitles | وجُدت هذه أسفل مبنى . فى مصنع عائلتى |
Com sorte, têm à espera deles um emprego numa fábrica. | Open Subtitles | و إذاكانوا محظوظين فستكون هناك وظيفة فى إنتظارهم فى مصنع أو ورشة .. |
Não importa se estás num banco, numa loja, numa fábrica de donuts, porque quando lá estiveres demasiado tempo, a única coisa que importa é quando é que te aumentam, quantos dias de férias acumulaste, e se o seguro de saúde vai pagar os medicamentos do colesterol, | Open Subtitles | لايهم إن كنت فى مصرف أو فى محل أو فى مصنع لأن كل ماستأخذة هناك هو ماستحافظ وتهتم لأجلة عندما تزداد دفعاتك تزداد أجازاتك |
Toda a gente sabe que tiveste a ideia para esta série depois de uma explosão numa fábrica de panquecas te ter mandado abaixo de um autocarro de dois andares. | Open Subtitles | كل الناس عارفة انك جبت فكرة السلسلة دى بعد انفجار حصل فى مصنع كحك قذفك من فوق باص بطابقين |
Os russos deviam ter passado por um armazém ou por uma fábrica de doces, porque tinham os braços cheios de doces e chocolates. | Open Subtitles | ويبدو أن الروس كانوا قبل المعركة فى مخزن للطعام أو فى مصنع للحلويات لأن ملابسهم كانت ملئ بالحلويات والشوكولاته |
Sinto como se estivéssemos na fábrica do Willy Wonka. | Open Subtitles | انا اشعر كاننا فى مصنع ويلى فانكا |
Senti a mesma coisa na fábrica da Coahela, e outras vezes no passado. | Open Subtitles | ,"شعرت أنه كما لو كان فى مصنع "كاهيلا .و أوقات أخرى فى الماضى |
Trabalho na fábrica Lapell. | Open Subtitles | أعمل فى مصنع لابيل |
- Olá, sou o Henry. - O Henry trabalha na fábrica Lapell. | Open Subtitles | (أهلاً , أنا هنرى , هنرى يعمل فى مصنع (لابيل |
Costumava trabalhar na fábrica de espelhos. | Open Subtitles | بل كنت أعمل فى مصنع للمرايا |
Depois na fábrica. Soube-me a sal. Pode ter sido a "margarita". | Open Subtitles | ثم فى مصنع ما, تذوقت الملح كنت سأصبح كا(المارجريتا) |
Trabalhei numa fábrica de toalhas, onde eu recebia mal e por baixo da mesa. | Open Subtitles | لقد عملت فى مصنع ملابس داخلية حيث كان يدفع لى لتغطية اماكنى الحساسة |
Onde aprendeu ele inglês? numa fábrica de pretzels? | Open Subtitles | اين تعلم لغته,فى مصنع البسكويت؟ |
Engenheiro-adjunto numa fábrica nas Midlands. | Open Subtitles | مساعد مهندس ثالث فى مصنع فى ميدلاند |
Trabalhou numa fábrica de bombas. | Open Subtitles | لقد كان يعمل فى مصنع قنابل كبير |
Sim, ela era jovem, trabalhava numa fábrica. | Open Subtitles | نعم، لقد كانت صغيرة ، و عملت فى مصنع |
Bem, fiquei sem voz, trabalhei numa fábrica, e dei de caras contigo agora. | Open Subtitles | ماذا كان يحدث؟ اخشن صوتى لقد عملت فى مصنع... |