"فى مكتبى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • no meu escritório
        
    • no meu gabinete
        
    • no escritório
        
    • na minha sala
        
    • ao meu gabinete
        
    • no meu consultório
        
    Trabalha no meu escritório. Acabou de romper com o namorado. Open Subtitles انها تعمل فى مكتبى لقد كسرت علاقتها مع صديقها
    Cavalheiros, se precisarem de qualquer coisa, estou no meu escritório. Open Subtitles ايها الساده,سوف أكون فى مكتبى ان أحتجتم أى شئ
    Aquela conversa que tivemos no meu escritório, penso que não te entendi. Open Subtitles ذلك الحديث الذى ناقشناه فى مكتبى لا أعتقد أننى أسأت فهمك
    Quero conhece-los pessoalmente no meu gabinete depois do pequeno-almoço. Open Subtitles سوف أقابل كل شخص فيكم شخصيا فى مكتبى بعد الأفطار
    Porque não almoçamos juntos? no meu gabinete ás 12:30. Open Subtitles لماذا لانلتقى على الغذاء الساعة 12.30 فى مكتبى ؟
    Tudo o que me disse no escritório naquele dia era mentira. Open Subtitles كل شىء قلته لى فى مكتبى هذا اليوم كان اكذوبه
    Estarei na minha sala. Open Subtitles سأكون فى مكتبى.
    Venha ao meu gabinete, às 05:00 horas. Reunião de todo o comando-geral. Open Subtitles كن فى مكتبى الساعه الخامسه صباحا , مات ساقوم بالاتصال بهيئه الاركان كلها
    Porquê que não bricas no meu escritório por um minuto. Processa alguém por qualquer coisa que tenham. Open Subtitles لماذا لا تلعب فى مكتبى, سو شخص ما لديهم لكل شئ
    A única razão porque o teu coiro... está no meu escritório é porque tiveste uma vantagem de três-ano em relação a nós. Open Subtitles اتعلم ماذا ، ان السبب الوحيد الذى ...يجعلك الان موجود فى مكتبى انك عملت لدينا لمده ثلاث سنوات بتقدير جيد
    O comando para anular é uma keypad no meu escritório, mas é biométrico. Open Subtitles جهاز التعطيل هو لوحة مفاتيح فى مكتبى,لكنه يعمل عن طريق بصمة اليد.
    Ponham-nas no meu escritório e muito cuidado, que elas são caras. Open Subtitles حسناً، ضعها فى مكتبى وكن حذراً، فهى مكلّفة
    Que eu não posso fazer. Tu disses-te no meu escritório que eu podia aprender algo com o Cliff. Podes ser mais específico? Open Subtitles لا يمكننى سؤاله هذا ,فى مكتبى قلت انه يمكننى تعلم شىء من " كليف, نت أمل ان تكون محدداً لهذا
    São 50 dólares em dinheiro, a receber no meu escritório. Open Subtitles خمسون دولاراً نقداً من الممكن تَلَقيها فى مكتبى
    Jason, eu queria fazer uns exames no meu escritório, Open Subtitles ..امم"جايسون"اود بأن اجرى بعض الفحوصات عليك فى مكتبى
    Apareceu no meu escritório, a dizer que sabia tudo sobre um encontro secreto da Graydal, e que ia aparecer por lá e filmar-te. Open Subtitles لأنها أخبرتنى لقد ظهرت فى مكتبى تقول إنها تعرف عن إجتماع سرى لجرايدال و كانت تتمنى أن تظهر و تحول الكاميرات عليك
    Daqui fala o General Hammond. Emergência Médica Código Vermelho, aqui no meu gabinete. Open Subtitles هنا جنرال هاموند.إنذار خطر الاسعافات الطبية فى مكتبى حالاً.
    Ou podemos continuar no meu gabinete, se for mais conveniente. Open Subtitles أو نستطيع أن نواصل فى مكتبى إذا كان هذا مناسباً.
    Havia urina e fezes a flutuar no meu gabinete. Open Subtitles لقد كان هناك بول و براز فى مكتبى
    Pensei que estavas a levar a sério o que disseste e fizeste no escritório e nesse caso a Chase estaria de saída enquanto estou agora aqui contigo. Open Subtitles لو اعتقدت انكى تقصديين الاشياء التى قولتيها فى مكتبى سوف اقتلك الان
    Grace, a pauta da reunião na minha sala, imediatamente. Open Subtitles جريس، قابلينى فورا فى مكتبى
    Olá Harvey, podes vir até ao meu gabinete? Open Subtitles "سنمشى فى مسيرة نحو "واشنطن هل يمكننى أن أراك فى مكتبى لدقيقة؟
    Um paciente deixou isto no meu consultório. Open Subtitles أهلاً أنا طبيبة وأعتقد أن مريضاً ترك هذا فى مكتبى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more