"فى منزلنا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • na nossa casa
        
    • em nossa casa
        
    • lá em casa
        
    • Na minha
        
    Depois, ele disse que gostaria de passar a noite na nossa casa. Open Subtitles وحين غادرنا السينما عبرعنتمنيه.. أن يأتي للمنزل معنا ويقضي الليلة فى منزلنا
    Nós permitimos o Richard Tyler na nossa casa. Open Subtitles لقد رحبنا بريتشارد تايلور فى منزلنا
    Então terá de ser na nossa casa. Eu insisto. Open Subtitles حسناً يجب أن تقيميه فى منزلنا,انا مُصمم
    - Quem? - Esses caras! Eles estavam em nossa casa. Open Subtitles هؤلاء الاشخاص لقد كانو فى منزلنا ماذا
    Muitos de nós crescemos na expetativa de que, nesta altura, já tivéssemos o robô Rosie, dos Jetsons, em nossa casa. TED هؤلاء منا الذين فى سن معينة قد شبوا متوقعين ذلك الآن سيكون لدينا روز الإنسان الآلى من " الجيتسونس" فى منزلنا .
    Está bem, sim, lembro-me de tê-la conhecido lá em casa. Open Subtitles حسنا ، أنا أذكر أننى إلتقيت بها فى منزلنا
    Na minha casa, era uma luta enorme pelas melhores porções de comida chinesa. Open Subtitles فى منزلنا كنّا نتصارع فى المطبخ على علب الطعام الصينى
    -Ela está na nossa casa! -Cala-te! Open Subtitles كان فى منزلنا اصمتى
    Podemos fazer isso na nossa casa. Os miúdos foram para Los Angeles. Open Subtitles . يمكننا أن نفعل هذا فى منزلنا . (الأولاد فى طريقهم إلى (لوس أنجليس
    na nossa casa? Com as miúdas? Open Subtitles هل هو فى منزلنا ؟
    O que é que está a fazer na nossa casa? Open Subtitles أنت ماذا تفعل فى منزلنا ؟
    - Eu não. Estás a viver na nossa casa. Open Subtitles -أنا لا ,أنتى تعيشين فى منزلنا .
    Por favor, reconsiderem a vossa decisão e defiram o meu pedido para que a Stacie possa usufruir da minha pensão e possa permanecer na nossa casa depois da minha morte. Open Subtitles من فضلكم , أعيدوا النظر فى قراركم بشان طلبى لنقل فوائد معاشي إلى (ستاسي). وجعل الأمر ممكنا أن تبقى فى منزلنا عندما أرحل.
    Viveu em nossa casa durante quase um ano. Open Subtitles عاش فى منزلنا مايقرب الى سنة
    Havia uma festa em nossa casa. Open Subtitles كان هناك حفلا فى منزلنا
    Soldados em nossa casa. Open Subtitles وجود جنود فى منزلنا
    O que é que o Abel estava a fazer em nossa casa? Open Subtitles لماذا فعل هذا فى منزلنا ؟
    Esperei por ela em nossa casa. Open Subtitles انتظرتها فى منزلنا
    Vai estar em nossa casa, por isso... Open Subtitles ... سوف تكون فى منزلنا, لذا
    A Deedee dá-te um tiro se voltares a pôr os pés lá em casa. Open Subtitles ديدى قررت أنها ستطلق النار على رأسك إذا حاولت أن تضع قدمك فى منزلنا مره آخرى
    Uma vez ela deixou uma mendiga tomar banho lá em casa. Open Subtitles ذات مرة سمحت لمشردة بأن تستحم فى منزلنا
    Na minha cidade, todos os lugares me faziam lembrá-la. Open Subtitles فى منزلنا القديم كان كل مكان يذكرنى بها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more