Prefiro levar pontapés na cara, com um sapato de golfe. | Open Subtitles | فى الواقع أفضل أن أضرب فى وجهى بحذاء الجولف. |
Mike, eles cuspiram-me na cara, tudo porque são apoiados por aquele judeu em Miami. | Open Subtitles | يا مايك, انهما يبصقان فى وجهى و كل ذلك بسبب ذلك اليهودى فى ميامى الذى يساندهما أعرف و لذا لا أريد أن يمسهما شىء |
Fez-me tantos buracos na cara que o cuspo me saía pelas bochechas. | Open Subtitles | داخل القفاز وضربنى لذلك هناك العديد من الثقوب فى وجهى وكان اللعاب يخرج من خدودى |
Estava a pensar se podias... Fechar a porta na minha cara. | Open Subtitles | كنت أتسائل فقط إذا كان يمكنك صفع الباب فى وجهى |
"Podias bater uma e peidares-te na minha cara?" | Open Subtitles | هل يمكنك ان تستمنى من اجلى وتخرج ريحك فى وجهى |
Tenho estado a noite toda a observar a cara da minha filha. | Open Subtitles | لقد أخذت أحدق فى وجهى ابنتى طوال الليلة |
Adoro Full-Contact. Preciso de mais cicatrizes na cara. | Open Subtitles | أحب المباريات العنيفة وأحتاج للمزيد من الندبات فى وجهى |
Foi a primeira vez que me acusou da morte dela pelo menos na cara. | Open Subtitles | أتتذكر فى المرة الأولى عندما دعوتنى بقاتلها يا هانك على الأقل فى وجهى |
Podes fechar-me a porta na cara, se quiseres, mas ficarei do outro lado ainda mais excitada. | Open Subtitles | يمكنك غلق ذلك الباب فى وجهى اذا اردت ولكنى ساظل وراء الباب تلك الفاتنه المغريه |
És capaz de esmurrar um homem por insinuar que sou uma puta, mas continuas a chamar-me isso na cara. | Open Subtitles | ستقتل رجل لأنه لمح أننى مومس و أنت تقولها فى وجهى |
Da última vez que te vi, estavas a fechar-me a porta na cara. | Open Subtitles | آخر مرة رأيتك فيها كانت عندما أغلقت الباب فى وجهى |
Eu adoro tudo o que tenha Full-contact e eu preciso de umas cicatrizes a mais na cara. | Open Subtitles | أحب المباريات العنيفة وأحتاج للمزيد من الندبات فى وجهى |
Isso vai ser difícil de acontecer pois ela mordeu-me na cara. | Open Subtitles | وهذا شىء صعب جدا لأننى تلقيت العضة فى وجهى |
Deram-me pontapés na cara, e eu, para me salvar,... entrei no meu carro e fugi o mais rápido que pude,... entrei no meu carro e,... | Open Subtitles | بالعصيان على رأسى و ركلونى فى وجهى و لأنقذ نفسى خرجت إلى سيارتى و قدتها سريعا بدون النظر للخلف |
Isso vai ser difícil de acontecer pois ela mordeu-me na cara. | Open Subtitles | وهذا شىء صعب جدا لأننى تلقيت العضة فى وجهى |
Porque não me dizes isso na minha cara? | Open Subtitles | ماذا قلت؟ لما لا تعود الى هنا وتقولها فى وجهى |
Pelo menos, teve a decência de dizer na minha cara. | Open Subtitles | على الاقل كانت لديه الجرأة ان يأتى الى ويخبرنى فى وجهى |
Perguntei-te se querias jantar comigo e tu riste na minha cara. | Open Subtitles | وطلبت منك العشاء معى ... و وانت ضحكت فى وجهى |
Cuspiriam na minha cara se eu ficasse no caminho deles. | Open Subtitles | انهم سيبصقون فى وجهى مباشرة لو قمت بالوقوف فى طريقهم |
Lá vai. Puxa! Quase estourou na minha cara. | Open Subtitles | هناك , تقريبا كلها انفجرت فى وجهى |
Depois então apareceu um tipo. E riu-se na minha cara. | Open Subtitles | لكن بعد ذلك جاء رجل وضحك فى وجهى. |
Estou aqui, pode me dizer o que quizer cara a cara. | Open Subtitles | أنا هنا. بإمكانك أن تقول هذا فى وجهى |