"فى يوم من الأيام" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Um dia destes
        
    • algum dia
        
    • dia desses
        
    Um dia destes vou perceber se vale a pena ouvi-la. Open Subtitles فى يوم من الأيام سأعلم إن كان الأمر يستحق الإصغاء إليها
    Esperava ser apresentada, Um dia destes. Open Subtitles كنت أتمنى أن تعرفينى عليه فى يوم من الأيام , أنت تفهمى؟
    Mas Um dia destes, terás que comportar-te como uma senhora. Open Subtitles لكن فى يوم من الأيام ستضطرين للتصرف كسيدة.
    Quando eu acabar com estes cristãos, Petrónio, a História nem terá a certeza de que eles algum dia existiram. Open Subtitles حين أنتهى من هؤلاء "المسيحيين يا " بترونيوس فلن يتأكد التاريخ من وجودهم فى يوم من الأيام
    Eu sou um grande, grande fã... realmente gostaria de trabalhar consigo algum dia. Open Subtitles أنا معجب جدّاً بأدائك أريد العمل معك فى يوم من الأيام اعذرنى، أرجوا ألا تمانع بإخبارى
    Um dia desses você vai me contar o que põe nessa pizza. Open Subtitles فى يوم من الأيام ,ستخبرينى ما المكون السرى الذى تضعينه فى البيتزا.
    Ouvi dizer que és candidato para ser um Ranger Um dia destes. - Não, isso é impossível. Open Subtitles (لقد سمعت أنك ستكون أحد أفراد (الرينجرز فى يوم من الأيام
    Um dia destes ainda me vais contar. Open Subtitles فى يوم من الأيام ستخبرنى
    Um dia destes, vão estourar-me a minha cabeça. Open Subtitles فى يوم من الأيام... سيفجرون رأسى... .
    Samberly, vou matar-te Um dia destes. Open Subtitles (سامبرلى) سوف اقتلك فى يوم من الأيام
    Mas, se te faz sentir melhor, algum dia, a minha cabeça também estará aí. Open Subtitles ولكن لن يجعلك تشعرى بحال أفضل, رأسى قد توضع هنا أيضا فى يوم من الأيام.
    E se falaste a sério sobre tornar-te presidente algum dia, tornar-te presidente da Kappa não é um mau sitio para começar. Open Subtitles وإذا كُنتِ تتحدثين بجدية عن رئاسة الجمهورية فى يوم من الأيام أن تكونى رئيسة " كايا " ليس شئ سيء للبدء من خلاله
    - Pois terá de pensar algum dia. Open Subtitles -سوف تفكر فى يوم من الأيام
    Um dia desses vão apanhar-te... com a mulher de outro e serás um homem morto. Open Subtitles أقسم أنه الأخ، (إيرل)، فى يوم من الأيام ستقع فى الشَرَك. قُمْ بخداع شخص آخر يا شجرة الخوخ،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more