"فيكون بوسعنا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • podemos
        
    podemos cultivar essa energia e removê-la. Como, extrair um tumor. Open Subtitles فيكون بوسعنا جمع تلل الطاقة .وإزالتها مثل إزالة الورم
    Mas enquanto nos lembrarmos deles... podemos sentir a sua presença connosco... durante uma noite cada ano. Open Subtitles لكنلطالماإننانتذكّرهم.. فيكون بوسعنا الشعور بحضورهم معنا في ليلة واحدة من كل عام.
    Se preenchermos as lacunas evolutivas, usando mutações simples, podemos mapear a progressão mais lógica do olho mais básico... até ao olho humano mais complexo e totalmente formado. Open Subtitles إذاً، إذا تمكنا من ملأ الفجوات، الفجواتالتطورية.. بإستخدامطفراتالمفردة.. فيكون بوسعنا رسم أكثر تقدم منطقي لأبسطعين..
    Digamos que se a noite for um sucesso... podemos pôr toda esta coisa da "mordidela" para trás das costas. Open Subtitles ،لنقول، إذا هذا المساء سار بنجاح .فيكون بوسعنا أن ننسى حادثة العض
    podemos pôr os arranjos de flores em metade, e podemos usar uma jarra de cristal à volta. Open Subtitles إذا وضعنا الزهور في المنتصف تقريباً، فيكون بوسعنا وضع مزهرية كريستال هنا.
    Se nos apressarmos, ainda o podemos parar. Open Subtitles إذا أسرعنا، فيكون بوسعنا إيقافه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more