"فيك و" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ti e
        
    Passei a vida a tentar encontrar-me em ti e nunca aconteceu. Open Subtitles لقد امضيت معظم حياتك محاولاً أن أجد نفسي فيك و لم أستطع
    Diga o que há na seringa, senão vou enfiá-la em ti e descobrir por conta própria. Open Subtitles قولي لي ماذا يوجد في الحقنة أو سأحقنها فيك و أرى بنفسي ماذا تحوي
    A outra equipa está a pensar em ti. E está assustada. Open Subtitles الفرق الأخري تفكر فيك , و تخشاك
    Porque é que o Rene nunca suspeitou de ti e do Aaron? Open Subtitles لماذا لم يشك رينى ابدا فيك و فى ارون؟
    Nathan, temos confiança em ti e na tua equipa. Open Subtitles نملك الثقة الكامل فيك و في فريقك
    Viverei em ti, e nas tuas memórias. Open Subtitles سوف أبقى على قيد الحياة فيك ! و في ذكرياتك
    Cada vez que lavo a minha cara penso em ti e naquela noite em Seddon, quando me bateste. Open Subtitles ... كل مرة أغسل فيها وجهيّ ، "أفكر فيك و في تلك الليلة في "سيدون حينما لكمتني بشدة
    Tenho fé em ti e na tua coragem. Open Subtitles لدي ايمان فيك و في شجاعتك
    Tenho fé em ti e na tua coragem. Open Subtitles لدي ايمان فيك و في شجاعتك
    Bledsoe, ele está com as garras em ti e na tua irmã. Open Subtitles (بليدسو ) غرز مخالبة صغيرة القذرة فيك و في اختك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more