Declaro guerra no último mês, no último dia, se for preciso. | Open Subtitles | سأعلن حربا في آخر شهر بآخر يوم، لو لزم الأمر |
Parece que todas as mulheres no último mês de gravidez entraram em trabalho de parto. | Open Subtitles | يبدو أن كل إمرأة كانت في آخر شهر من الحمل |
Provou-se que o instinto maternal só vem no último mês. | Open Subtitles | كلا، تشير الدراسات أن غرازئكِ الأمومية ستظهر في آخر شهر. |
no último mês, encontrou-se com 20 potenciais. | Open Subtitles | في آخر شهر لقد طبقت مع عشرين شخص |
Então, como você esteve lá no início, o Sr. Mathews, no mês passado, decidiu deixar-lhe a colecção toda? | Open Subtitles | إذاَ منذ البداية وأنت تعملين بها ولم يقرر أن ترثي اللوحات سوى في آخر شهر ؟ |
no último mês, o Spring-Heeled Jack matou pelo menos mais 12 pessoas. | Open Subtitles | في آخر شهر قتل المدعو (جاك) ذو القفزات الطائرة على الأقل 12 شخص آخر. |
Oito vezes no último mês. | Open Subtitles | ثمان مرات في آخر شهر |
Sim, nego a tua autoridade. Declaras guerra no último mês de presidência, Bassam? | Open Subtitles | نعم، أنا أستنكر سلطتك لإعلان حرب في آخر شهر لك كرئيس يا (بسام) |
Declarar guerra no último mês de presidência, Bassam? | Open Subtitles | لإعلان حرب في آخر شهر ...(لك كرئيس يا (بسام |
Você e o seu marido foram nossos convidados no mês passado. | Open Subtitles | . كنتم كرماء جدا علينا بحلولكم ضيوفاً علينا في آخر شهر |
no mês passado, ela obteve 20 potenciais candidatos. | Open Subtitles | في آخر شهر لقد طبقت مع عشرين شخص |