"في أذنك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • no ouvido
        
    • ao ouvido
        
    • na orelha
        
    • no teu ouvido
        
    • nos ouvidos
        
    • na sua orelha
        
    • no seu ouvido
        
    • na tua orelha
        
    • aos ouvidos
        
    • ao teu ouvido
        
    Teve uma redução significativa ao nível dos decibéis altos no ouvido direito. Open Subtitles حسناً ، لديك هبوط حاد في مدى الوحدة الصوتية العالية في أذنك اليمنى حقاً ؟
    É difícil ouvir com uma língua no ouvido. Open Subtitles أجل، من الصعب أن تسمعي عندما يكون هناك لسان في أذنك.
    O Décio falar-te-ia ao ouvido bom, mas eu digo-te na cara. Open Subtitles ديشيوس كان ليخبرك في أذنك الصالحة ولكنني سأخبرك في وجهك
    Não tentes falar de forma normal com essa coisa na orelha. Open Subtitles لا تحاول التكلم بشكل طبيعي فيما يوجد ذلك الشىء في أذنك
    Acredito que o teu pai teria grande prazer em segredar no teu ouvido, estivesse ou não consciente. Open Subtitles وأعتقد أن والدك سيكون سعيداً جداً ليهمس في أذنك سواء كان في وعيّه أو لا
    Quando se conhece os Arcanos, ouvem-se os ecos do tempo nos ouvidos. Open Subtitles عندما كنت تعرف أركانا، يمكنك سماع أصداء من الوقت في أذنك.
    Tem uma coisa na sua orelha. - Muito bom. Open Subtitles لديك شيء في أذنك "واقي ذكري حصان طراودة"
    Soa como um pequeno anjo a sussurrar-te no ouvido. Open Subtitles يبدو أن هناك ملاك صغير يهمس في أذنك.
    Ponham o dedo no ouvido. Vai fazer barulho. Open Subtitles ضع أصبعك في أذنك يا رجل , سيحدث دويا
    Deve ter um problema no ouvido médio. Open Subtitles ربما لديك مشكلة في أذنك الوسطى
    Sabes, ouvi um palavreado novo da unidade de crimes cibernéticos que te podia sussurrar ao ouvido. Open Subtitles أتعلمين ، لقد سمعت عن لغة جديد من قسم الجرائم الإلكترونية يمكن أن أهمس بها في أذنك
    Eu sei, mas, não o tens constantemente a sussurrar-te ao ouvido, sabes? Open Subtitles ولكن أنتَ لا تجده يهمس دائماً في أذنك , كما تعلم ؟
    Mas não é porque há um diabinho no seu ombro a sussurrar ao ouvido que significa que deva ouvi-lo, não importa o quanto doces sejam as palavras. Open Subtitles فقط لأن هناك شيطان على الكتف يهمس في أذنك لا يعنى انه يجب عليك الاستماع
    Imaginei que tivesse um pequeno depósito de cálcio na orelha interna. Open Subtitles لقد توقّعتُ أنّ لديكَ ترسّباً صغيراً من الكالسيوم متوضّعاً في أذنك الدّاخليّة، فقمتُ بتحريكها
    Tu tinhas uma nódoa negra na orelha... e quando me ligaste estavas histérica. Open Subtitles كان لديك كدمات في أذنك و عندما كلمتني , كنتي مرعوبة
    Um aparelho que, posto na orelha, te deixa entrar nos sonhos das pessoas. Open Subtitles هذا جهاز يا مورتي عندما تضعه في أذنك يمكنك الدخول في أحلام الناس
    A tua cópia estará pronta para a tua aprovação depois das 9 horas, juntamente com as perguntas, e estarei sempre no teu ouvido. Open Subtitles 00 نسختك ستكون جاهزة للموافقة عليها بعد. بالإضافة الى الأسئلة, وسأكون عبر السماعة في أذنك طوال الوقت.
    Isto é um comunicador sem fios. Coloca-o no teu ouvido direito. Open Subtitles هذه وحدة إتصال لا سلكية، أريدك أن تضعها في أذنك اليمنى.
    O que pode ser mais natural do que a língua da tua mãe no teu ouvido? Open Subtitles ماذا سيكون أكثر طبيعية من لسان والدتك في أذنك ؟
    daquela forma pontiaguda. Isto é muito importante, porque o que vos está a dizer é que o vosso cérebro está a tentar perceber — segundo parece — uma parva ilusão primitiva. Os fotões nos vossos olhos estão a registar esta forma, e as células pilosas nos ouvidos estão a excitar o padrão auditivo, e o cérebro é capaz de extrair o denominador comum. TED هذا مهم جدا الآن، لأن ما يخبرك هو أن عقلك مشغول في شيء بدائي -- إنها فقط -- تبدو وكأنها وهم سخيف، ولكن تلك الفوتونات في عينيك تشكل هذا الشكل، وخلايا الشعر في أذنك تثير النمط السمعي، ولكن المخ يستطيع أن يستخرج الشيء المشترك.
    O próximo será na sua orelha. Open Subtitles الرصاصة التالية ستكون في أذنك.
    É como se o gajo estivesse sentado a seu lado, sussurrando, sabe-se lá o quê no seu ouvido. TED كأن الرجل يجلس بجوارك يهمس ايّا ما كان في أذنك.
    Tinhas um homem pendurado pelos dentes na tua orelha. Open Subtitles لقد كان هناك رجل متعلق في أذنك بأسنانه
    Parece que já tens as hormonas a falar-te aos ouvidos. Open Subtitles يبدو وكـأن الهرمونات تهمس في أذنك
    Vou sussurrar ao teu ouvido, antes de te cortar a garganta, o que é só uma questão de tempo, agora. Open Subtitles سأهمس في أذنك قبل أن أذبحك و هذه مسألة وقت فقط الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more