"في أقل من ثلاث ساعات" - Translation from Arabic to Portuguese

    • em menos de três horas
        
    Isto é uma subida vertical de mais de 2,4 quilómetros. Kílian subiu e desceu em menos de três horas. TED هذا تسلق عمودي لأكثر 8,000 قدم، وقد قطع كيليان تلك المسافة صعودًا وهبوطًا في أقل من ثلاث ساعات.
    Ao todo, este método, conhecido por "Ordenação Rápida" pode ordenar os livros em menos de três horas e meia. TED عمومًا فإن هذه الطريقة المعروفة باسم "الترتيب السريع" يمكنها ترتيب الكتب في أقل من ثلاث ساعات ونصف.
    As mulheres correm 40 km em menos de três horas, precisam de aquecer. Open Subtitles تلك النسوة يركضن مسافة 26.2 ميلًا في أقل من ثلاث ساعات تمارينهن الشاقة كانت مفتاح الفوز
    As mulheres correm 40 km em menos de três horas, precisam de aquecer. Open Subtitles تلك النسوة يركضن مسافة 26.2 ميلًا في أقل من ثلاث ساعات تمارينهن الشاقة كانت مفتاح الفوز
    Estou aí em menos de três horas. Open Subtitles سأصل عندك في أقل من ثلاث ساعات
    Após ter visto o seu julgamento ser mudado para Albany e ter sido condenada por um júri só de brancos em menos de três horas. Open Subtitles "بعد أن نقلت قضيتها إلى مدينة "ألباني وأن وجدت مذنبة من قبل هيئة محلفين مؤلفة من أناس بيض البشرة في أقل من ثلاث ساعات
    Juntamente com o Dr. Macchiagodena, em Mugello, levámo-lo para a sala de operações em menos de três horas, evitando complicações vasculares. Open Subtitles "جميعنا مع الدكتور "ماكشياغودينا" في "ميجيلو رتبنا دخوله إلى غرفة العمليات و في أقل من ثلاث ساعات متجنبين بذلك الإضطرابات المعوية
    Esta maravilha mecânica vai nivelar este poster em menos de três horas. Open Subtitles {\pos(190,210)}مع هذه الأعجوبة الميكانيكية {\pos(190,210)}سنحدد مستوى الإلصاق المناسب لهذا الملصق في أقل من ثلاث ساعات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more