"في أوقات أخرى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Outras vezes
        
    Outras vezes não são, e só temos probabilidades para diferentes resultados. TED لكن في أوقات أخرى لم تكن كذلك، وتحصل على إحتمالات لنتائج مختلفة فقط.
    Outras vezes, as pessoas reagem exactamente como achavas que iam/i Open Subtitles في أوقات أخرى ، تكون ردّة فعل الآخرين مطابقة لتوقعاتك
    De Outras vezes, mudanças no eixo terrestre e na órbita tornaram os verões Árticos mais quentes. Open Subtitles في أوقات أخرى, التغيرات في محور الأرض و مدارها تجعل من صيف القطب أدفأ
    Mas Outras vezes, faz muito mais sentido fazer coisas que são difíceis e menos agradáveis, para bem do conjunto da situação. TED و في أوقات أخرى ، يبدو منطقيًا أكثر أن تعمل في شيء صعب و غير ممتع من أجل المنفعة الكبرى .
    Quando estava recuperado destas visitas aos abismos, ficava diante do quadro às vezes detestando-o, e a si próprio, mas cheio Outras vezes, desse orgulho do individualismo que é metade da fascinação do mal. Open Subtitles و حين يتماثل للشفاء من زياراته إلى الهاوية كان يقف أمام اللوحة و يبغضها بغضاً شديداً و يبغض نفسه لكن في أوقات أخرى يكون مليئاً بفخر الفردية
    Mas Outras vezes dizemos: "Isto não está certo". TED لكن في أوقات أخرى نقول، "هذا خطأ."

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more