"في إل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • em El
        
    Tenho um filho em El Paso Vou voltar para ele. Open Subtitles لديّ طفلٌ في إل باسو وعليّ يوماً العودة إليه.
    À direita está a dimensão média duma casa em El Paso, no Texas, e à esquerda está a dimensão média duma casa em Juarez. TED يوجد على اليمين الحجم العادي لبيتٍ في إل باسو، تكساس، وعلى اليسار يوجد الحجم العادي لبيتٍ في خواريز.
    O colchão firme, mas não demasiado. Sem altos, como em El Paso. Open Subtitles مفارش متماسكة، بلا كتل، مثل التي حدثتك عنها في "إل باسو"
    Tenho aqui 50 centavos para ti se me avisares... quando chegar alguém que nunca tenhas visto cá em El Paso. Open Subtitles لدي 50 سنتا لأجلك إن أخبرتني إن أتى اي أحد إلى البلدة لم تره من قبل هنا في إل باسو
    Os meus alunos em El Cerrito — com a minha ajuda, claro, e com a ajuda de um osciloscópio muito massacrado — medimos a velocidade da luz. TED طلاب في إل كريتو -- بمساعدتي بالطبع، وبمساعدة جهاز أوسيلوسكوب قديم جداً، قاسوا سرعة الضوء.
    Diz isso às família dos três procuradores gerais que ele supostamente matou em El Centro. Open Subtitles أخبري ذلك لأسر الثلاث عملاء الفيدراليين "الذين من المفترض أنّه قتلهم في "إل سينترو
    Ela viveu em El Paso e estava entusiasmada por a neta ir ser baptizada na Igreja de Santa Maria. Open Subtitles وتحدثنا كانت تعيش في "إل باسو"، وكانت .. متحمسة كثيراً لأن حفيدتها سيتمّ تعميدها "في كنيسة "سانت ماريا
    Assalto em El Paso, invasão em Memphis, e agora assassínio em 1º grau em Nova Iorque. Open Subtitles الإعتداء في "إل باسو" والتعدّي على ممتلكات الغير في "ممفيس" والقتل من الدرجة الأولى الآن في مدينة "نيويورك"
    Agora estou em El Paso, sem cartão de crédito. Open Subtitles إذاً الآن أنا في "إل باسو" بدون بطاقة إئتمان
    A faca foi fabricada pela Higginson em El Paso. Open Subtitles صُنع السكين من طرف (هيغينسون) في (إل باسو).
    Dizem que alguém parecido com o Wolverine esteve em El Paso a conduzir. Open Subtitles ‫قال أحدهم إن "ولفيرين" شوهد ‫في "إل باسو" بسيارة
    Estava a ler sobre as tensões em El Paso. Open Subtitles " كنت أقرأ عن التوتر في " إل باسو أقصد هل اتصلت بأحد
    E saiu do apartamento dele em El Macondo. Open Subtitles وقد غادر شقته في إل ماكوندو.
    "Deixei a Minha Carteira em El Segundo" Open Subtitles لقد تركت محفظتي في إل سيجندو
    Carlos disse que o pai dele vos trocou por uma empregada de mesas, em El Paso. Open Subtitles قال (كارلوس) أن والده رحل من أجل النادلة في (إل باسو)
    Ao que parece vão passar a noite aqui em El Paso. Open Subtitles يبدو أنكما ستقضيان الليلة هنا في (إل باسو)
    Existe um Hotel barato aqui em El Paso a dois quarteirões da D.G.V. Open Subtitles هناك فندق رخيص في (إل باسو) بعد شارعين من دائرة تسجيل السيارات
    Eu estava em El Mozole, e os homens foram mortos em nome do nosso País. Open Subtitles (لقد كنتُ هناكَ ذلكَ اليوم في (إل موزول والرجال قتلوا في سبيلَ بلدنا
    Abdiquei de tudo em El Paso para estar ao pé do Joe. Open Subtitles تخليت عن كل شيء في (إل باسو) فقط لأكون بالقرب من (جو)
    Um amigo do pai. Foi em El Paso. Open Subtitles هذا ملكٌ لصديق لوالدي عندما كنّا في (إل باسو)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more