Esta é uma foto do outono passado, quando éramos novatos no treino. | TED | هذه الصورة من الخريف الماضي عندما كنا مستجدين في التدريب. |
Onde é que ela está no treino? | Open Subtitles | أين وصلت على أيّ حال في التدريب هذه المرأة؟ |
Vemo-nos no treino, às 15h. Não te atrases. | Open Subtitles | أراك في التدريب اليوم في الثالثة لا تتأخر |
Todos aqueles anos de treino, as operações horríveis e os aperfeiçoamentos... | Open Subtitles | كل هذه السنوات في التدريب. كل هذه الجراحات الرهيبة وملحقاتها. |
Por exemplo, George Bush a treinar tiro ao alvo, a disparar contra Bin Laden e Michael Moore. E quando a fotografia para a qual ele está a disparar é mudada, | TED | علي سبيل المثال,هدف جورج بوش في التدريب, الإطلاق علي بن لادن و مايكل موور |
- Eu vejo-te no ensaio, Andrew? | Open Subtitles | اذا سأراك في التدريب يا أندرو , حسنا ؟ |
Passamos meses a praticar sem praticamente ver nenhuma acção. | Open Subtitles | قضينا شهور في التدريب ورأينا عدد قليلاً جداً من التصرفات |
Correu ainda melhor do que nos ensaios. | Open Subtitles | لقد كان أفضل مما كان عليه في التدريب |
Devia estar no treino de mísseis quando ensinaram isso. | Open Subtitles | يجب لقد كنت في التدريب الصاروخي اليوم تعليمهم ذلك. |
Vejo-vos no treino, amanhã às 6:0. | Open Subtitles | حسناً سأراكم جميعاً في التدريب صباح الغد في الـ 6: |
Já fizeste isto umas mil vezes no treino na órbita da Terra. | Open Subtitles | لقد قمت بهذا ألف مرة في التدريب حول مدار الأرض |
Vocês vão estar a ressacar amanhã no treino, mas suponho que é isso que os campeões fazem. | Open Subtitles | أصدقائك سوف يعانون غدا في التدريب اعتقدت أن هذا ما يفعله الأبطال |
no treino só te dão metade. Eu dou-te tudo. | Open Subtitles | في التدريب يخبروك بأنّك مخطئ بينما هنا تصبح مقتولاً |
Sabemos que isso pode acontecer. É a primeira coisa que abordamos no treino. | Open Subtitles | نعرف أن هذا سيحدث، وهو أول ما تغلبنا عليه في التدريب. |
Crescemos todos na mesma vizinhança, mas conheci o Williams e o Inks no treino. | Open Subtitles | لقد تربينا في نفس الجوار وقابلت وليام و اكس في التدريب |
Ou colocas a tua cabeça no lugar, ou os teus 6 meses de treino e 1 ano infiltrado vão por água abaixo. | Open Subtitles | إما أن ترتب أوضاعك أو ستضيع الستة أشهر التي قضيتها في التدريب والسنة التي قضيتها في العمل الجاسوسي بلا فائدة |
E esta situação no Afeganistão, para si, é o apogeu de todos os seus anos de treino, de ambição. | Open Subtitles | .وهذا الوضع في أفغانستان بالنسبة لك هو تتويج لسائر الأعوام التي .قضيتها في التدريب .جميع سنوات طموحك |
Bem, eu estava a treinar para a época, e vi este miúdo, e fiz imediatamente testes para a Polícia. | Open Subtitles | لقد كنت في التدريب الربيعي.. و رأيت هذا الفتى.. تركت اللعب و مباشرة ذهبت لإختبار الشرطة. |
Eu tentei. Tentei dizer-te no parque, no ensaio... | Open Subtitles | لقد حاولت، لقد حاولت أن أقول لك في المنتزه، في التدريب... |
Continua a praticar e talvez consigas quando tiveres a minha idade! Olá, Katara! | Open Subtitles | استمر في التدريب وستتقن تسخير الماء عندما تصبح بعمري |
Apalpa-me o rabo nos ensaios. | Open Subtitles | إنه يمسك مؤخرتي في التدريب. |
O mais recente estudo de trabalhadores, da Accenture, mostrou que a maioria dos trabalhadores aprendeu competências-chave no trabalho, e não em treino formal. | TED | أظهر أحدث استطلاع لشركة أكسنتشر للعمال أن معظم العمال تعلموا المهارات الأساسية أثناء العمل، وليس في التدريب الرسمي. |
As minhas primeiras temporadas como treinadora principal foram péssimas, e depois de lidar com a minha forma impetuosa de treinar, durante uns anos, a minha equipa convocou uma reunião de equipa. | TED | مواسمي الأولى كمديرة فنية كانت سيئة جداً، وبعد أن تحملوا أسلوبي الفظ في التدريب لعدة سنوات، دعاني الفريق لاجتماع. |
O meu treino finalmente produziu resultados. | Open Subtitles | لقد أثمرت جهودي في التدريب أخيراً |
Não nos ensinam meios movimentos na formação em combate. | Open Subtitles | إنهم لا يعلّمون نصف الحركات في التدريب على القتال |