Gerência recebe telefonema de esposa irada... perguntando por que é que a criada está no quarto do marido às 2 da manhã. | Open Subtitles | الإدارة تتلقى إتّصال من الزوجة الغاضبة متعجّبة لماذا الخادمة في غرفة الزوج في الثانية صباحا |
O que é que o Tenente Jacobs tinha para te dizer às 2 da manhã... que não podia esperar pelas 8? | Open Subtitles | هل كان لدي الملازم جاكوب ما يخبرك به في الثانية صباحا ولا يمكن تأجيله إلي الثامنة ؟ |
E tinha que estar no mercado às 6. | Open Subtitles | في الثانية صباحا وكان عليّ أن اتسوق بالسادسة |
Não fui eu, eu juro. A chamada foi às 2 da manhã. | Open Subtitles | لم أكن الفاعلة ، أقسم بذلك ـ الإتصال كان في الثانية صباحا |
Bateu-me à porta às 2h da manhã a pedir dinheiro emprestado porque o taxista não aceitava a courgette frita que tinha na mala e depois insultou-me por não lhe fazer panquecas, antes de voltar aos tropeções para sua casa. | Open Subtitles | لقد طرقت بابي في الثانية صباحا لتقترضي المال لأن سائق سيارة الاجرة لم يقبل |
Então não vai correr ao longo do rio mas faz abdominais de frente para a parede às 2h. | Open Subtitles | حسنُ، لم تذهب للركض على جانبي انهر، ولكن تمارس تمارين البطن مواجها حائط في الثانية صباحا! |
Muito obrigado por me teres ligado às 2 da manhã. | Open Subtitles | شكرا لك علي اتصالك بي في الثانية صباحا أقدر لك ذلك حقا |
Saí do bar às 2:00 da manhã | Open Subtitles | خرجت من الحانة في الثانية صباحا |
- Disseram às 2:00. | Open Subtitles | يقولون انها ماتت في الثانية صباحا. |
- Bêbado às 02h00 da manhã. | Open Subtitles | كنت أصنع اللحم المقدد - في الثانية صباحا وهو سكران - |
A tua mãe deixou uma mensagem ontem à noite tipo, às duas da manhã e disse que te quer visitar. | Open Subtitles | (ًأمك)تركت رسالة لكِ في الثانية صباحا, و قالت أنها تريدُ أن تزورك. |
E chega às duas da manhã. | Open Subtitles | ويعود في الثانية صباحا. |