"في الثلاث سنوات" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Nos três anos
        
    • nestes três anos
        
    Nos três anos seguintes ao seu encarceramento, não mostrou progressos. Open Subtitles في الثلاث سنوات الأولى من مرضها .. لم يحدث أي تقدم
    - O Nico Tandy deixou-me KO e foi campeão indiscutível Nos três anos seguintes. Open Subtitles واستمر ليصبح بطل العالم... الذي لم يهزم في الثلاث سنوات التالية.
    Nos três anos que se seguiram, os exércitos de Hitler conquistaram e ocuparam maior parte da Europa, incluindo a Checoslováquia, a Polónia, a Dinamarca, a Noruega, a Bélgica, a Holanda e a Franca. Open Subtitles في الثلاث سنوات التاليه جيوش هيتلر فتحت و أحتلت معظم أوروبا متضمنه " شيكوسلوفكيا , بولندا , الدنمارك , النرويج " و بلجيكا و فرنسا و هولندا
    Querida, se aparecermos no baile, diante dos amigos dela, o que acontecerá aos progressos que ela fez nestes três anos? Open Subtitles كما انه ياعزيزتي لو ظهرنا الآن في حفلتها وأمام جميع أصدقائها ماذا سيفعل ذلك بالتقدم الذي احرزته في الثلاث سنوات الماضية
    Horácio, notei nestes três anos... que o camponês já está nos calcanhares do cortesão. Open Subtitles والله ، يا هوراشيو ، في الثلاث سنوات الأخيرة تلك أصبح هذا الزمـن نقيـا ، بأن أصبح يساوي بين العاملين الوضيعين ، والحاشيــة العالية الكريمة
    Passamos por muita coisa nestes três anos, mas ficar preso num musical? Open Subtitles أتعلم، مررنا بالكثير في الثلاث سنوات الماضية ولكن... التعلّق في فيلم موسيقي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more