"في الحبّ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • apaixonado
        
    • no amor
        
    • apaixonar
        
    • apaixonados
        
    • apaixonei
        
    • de amor
        
    • se apaixonaram
        
    Antes de morrer, a Annie contou-me que se tinha apaixonado novamente. Open Subtitles قَبْلَ أَنْ ماتتْ، آني أخبرتْني هي تَقِعُ في الحبّ ثانيةً.
    Isso é só estar "apaixonado" o que qualquer um de nós pode convencer-se que está. Open Subtitles هذا الوقوع في الحبّ أيّ واحد منّا بإمكانه إقناع أنفسنا بأن
    É o que as pessoas querem, a combinação perfeita no amor e amizade, até nos negócios. Open Subtitles هذا مُراد النّاس، الشّخص المناسب في الحبّ أو الصّداقة، وحتّى في العمل.
    Não fui lá naquela noite para me apaixonar. Open Subtitles و لم اذهب في تلك الليلِه للوَقْع في الحبّ.
    Quando estamos apaixonados, tornamo-nos extremamente egoístas. Open Subtitles عندما تكون في الحبّ ، تصبح أنانياً تماماً. امم.
    A 1ª vez que me apaixonei foi no secundário. Open Subtitles وَقعتُ في الحبّ أول مرة في المدرسة الثانوية.
    Ela foi expulsa por causa de problemas de amor entre mulheres. Open Subtitles فلقد تم طردها لأنها تورّطت في الحبّ المثليّ, من فتاةٍ لفتاة.
    É um mistério como os meus pais se apaixonaram. Open Subtitles وقوع والديّ في الحبّ أمرٌ غامض
    Enviou cartas para casa naquele verão, a dizer como se tinham apaixonado. Open Subtitles لقد أرسل رسائل إلى البيت تلك الصائفة حول كيفية وقوعه في الحبّ
    Um rapaz como tu, nunca esteve apaixonado? Open Subtitles ولد مثلك لم يقع في الحبّ بعد؟ - لدي علاقات كثيرة مع فتيات
    Ela era uma mulher esperta, até se ter apaixonado. Open Subtitles أصبحت فتاة ذكية لكنها وقعت في الحبّ
    E quero que todos vocês também vençam. no amor, no trabalho e na família. Open Subtitles وأريد منكم جميعــا أنّ تفوزوا أيضــا في الحبّ ، في العمل ، ومع العــائلــة
    Tu e eu são tão esmagadoramente no amor Open Subtitles أنت وأنا غارقان حتى آذاننا في الحبّ
    Perdoa-me, meu irmão. Não há qualquer poder no amor. Open Subtitles سامحني يا أخي، لا قوّة في الحبّ.
    Está uma bela noite e tudo está tranquilo e devíamos pensar em nos apaixonar. Open Subtitles إنها ليلة جميلة وكلّ شيء سلمي و يجب أن نفكّر بالوقوع في الحبّ
    por Deus,eu espero me apaixonar tambem. Open Subtitles بِاللَّهِ، أَتمنّى بأنّني أَقِعُ في الحبّ أيضاً
    Tornaste tudo tão fácil. Estavas tão desesperada para te apaixonar. Open Subtitles جعلتِ الأمر سهلاً يائسة جدّاً لتقعي في الحبّ
    Na verdade, estavam tão apaixonados... que arriscaram tudo. Open Subtitles بواقع الأمر، كانا واقعين في الحبّ بشدّة... لدرجة أنّهم خاطروا بكلّ شيءٍ.
    estávamos apaixonados. Open Subtitles ونحن نقع في الحبّ.
    Porque estávamos apaixonados. Open Subtitles وأنّنا كنّا واقعين في الحبّ
    Para ser honesto, eu me apaixonei por você à primeira vista. Tenho sofrido muito para ter você. Open Subtitles لِكي أُكونَ صادقَه، وَقعتُ في الحبّ مَعك من أول نظرة
    Meu amor, tu és o único por quem eu me apaixonei. Open Subtitles حبّي، أنت من وقعت معه في الحبّ
    Estava lá quando ela desperdiçou a chance dela de amor. Open Subtitles فقد كنت حاضرة حين أهدرت فرصتها في الحبّ
    Como eles se apaixonaram. Open Subtitles كيف وقعوا في الحبّ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more